Language Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Arabic (Morocco) 100.0% 100.0% 0.0% 6.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (Simplified) 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (Traditional) 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Croatian 93.0% 88.5% 3.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Danish 0.0% 0.0% 15.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
German 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Greek 65.0% 48.3% 18.0% 3.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian 100.0% 100.0% 0.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
Japanese 100.0% 100.0% 0.0% 5.0% 0.0% 0.0% Translate
Korean 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Bokmål 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Persian 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Polish 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil) 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Romanian 24.0% 10.0% 16.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Swedish 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Turkish 10.0% 3.8% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Vietnamese 11.0% 3.9% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
Repository has changes.

The VCS repository has many changes compared to the upstream. Please merge the changes manually or set up push to automate this.

Documentation
Repository outdated.

The VCS repository is not up to date with the upstream one. Please merge changes manually or set up hooks to automate this.

Documentation
Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators https://debian-handbook.info/contribute/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch jessie/master a1f3dec7, 2 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Filemask*/00b_foreword.po
Number of strings 2300
Number of words 100694
Number of languages 23
Number of source strings 100
Number of source words 4378
When User Action Detail Object
3 weeks ago None New alert Could not update the repository. Debian Handbook/00b_foreword
3 weeks ago None Committed changes Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
Neden Bu Kitap?
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
Debian GNU/Linux brçok kullancısı olan "kapsamlı" bir Linux dağıtımıdır. Bu kitabın amacı da seçim yaparken bilinçli bir tercihte bulunabilmeniz için birçok bakış açısından bahsetmektir.
3 weeks ago None Committed changes Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
Bir "Linux dağıtımı" tam bir işletim sistemidir; genellikle içinde Linux çekirdeği, bir yükleme programı ve en önemlisi bir bilgisayarı kullanışlı bir araç haline getirmek için gereken uygulamaları barındırır.
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
Açıkça belirtmek gerekirse, Linux donanım ve uygulamalar arasında kendine yer bulan, yazılımın ana parçasını oluşturan bir çekirdekten başka bir şey değildir.
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
<primary>dağıtım</primary><secondary>Linux dağıtımı</secondary>
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
<primary>Linux</primary><secondary>dağıtımı</secondary>
3 weeks ago dsm07 New translation Debian Handbook/00b_foreword - Turkish
<primary>Linux</primary><secondary>çekirdeği</secondary>
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year