Please sign in to see the alerts.
Project website debian-handbook.info
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators

https://debian-handbook.info/contribute/

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch buster/master
Last remote commit Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) ba97bce0
User avatar pere authored 5 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Filemask*/12_advanced-administration.po
Number of strings 13,338
Number of words 515,164
Number of characters 3,821,012
Number of languages 26
Number of source strings 513
Number of source words 19,814
Number of source characters 146,962
Repository has changes. 2 days ago
Adding other users is a simple matter of inserting them in the <filename>/etc/nagios4/hdigest.users</filename> file.
Menambahkan pengguna lain cukup dengan memasukkannya ke dalam berkas <filename>/etc/nagios4/hdigest.users</filename>.
2 days ago
The first step in setting up Nagios is to install the <emphasis role="pkg">nagios4</emphasis> and <emphasis role="pkg">monitoring-plugins</emphasis> packages. Installing the packages configures the web interface and the Apache server. The <literal>authz_groupfile</literal> and <literal>auth_digest</literal> Apache modules must be enabled, for that execute:
Langkah pertama dalam menyiapkan Nagios adalah menginstal paket <emphasis role="pkg">nagios4</emphasis> dan <emphasis role="pkg">monitoring-plugins</emphasis>. Menginstal paket mengkonfigurasi antarmuka web dan server Apache. Modul Apache <literal>authz_groupfile</literal> dan <literal>auth_digest</literal> harus diaktifkan, untuk itu jalankan:
2 days ago
In LXC releases following 2.0.8, root passwords are not set by default. We can set one running <command>lxc-attach -n testlxc <replaceable>passwd</replaceable>.</command> Now we can login:
Dalam rilis LXC setelah 2.0.8, sandi root tidak ditetapkan secara default. Kita dapat mengaturnya dengan menjalankan <command>lxc-attach -n testlxc <replaceable>sandi</replaceable>. </command> Sekarang kita bisa login:
2 days ago
Preseeding
Voreinstellungabantwort
4 days ago
Before turning these virtual machines on, we need to define how they'll be accessed. They can of course be considered as isolated machines, only accessed through their system console, but this rarely matches the usage pattern. Most of the time, a domU will be considered as a remote server, and accessed only through a network. However, it would be quite inconvenient to add a network card for each domU; which is why Xen allows creating virtual interfaces that each domain can see and use in a standard way. Note that these cards, even though they're virtual, will only be useful once connected to a network, even a virtual one. Xen has several network models for that:
Bevor wir diese virtuellen Rechner starten, müssen wir festlegen, wie wir auf sie zugreifen werden. Sie können natürlich als eigenständige Rechner angesehen werden, auf die nur über ihre jeweilige Systemkonsole zugegriffen wird, dies entspricht jedoch nur selten dem Nutzungsmuster. Meistens wird eine domU als entfernter Server angesehen, auf den nur über ein Netzwerk zugegriffen wird. Es wäre jedoch ziemlich umständlich, für jede domU eine Netzwerkkarte hinzuzufügen. Deshalb ist es möglich, mit Xen virtuelle Schnittstellen zu erstellen, die von jeder Domain gesehen und auf übliche Weise benutzt werden können. Man beachte, dass diese Karten, obwohl sie virtuell sind, nur von Nutzen sind, wenn sie mit einem Netzwerk verbunden sind, selbst wenn dieses virtuell ist. Xen bietet zu diesem Zweck mehrere Netzwerkmodelle:
4 days ago
<computeroutput># </computeroutput><userinput>xen-create-image --hostname testxen --dhcp --dir /srv/testxen --size=2G --dist=buster --role=udev</userinput>
<computeroutput>
[...]
General Information
--------------------
Hostname : testxen
Distribution : buster
Mirror : http://deb.debian.org/debian
Partitions : swap 512M (swap)
/ 2G (ext4)
Image type : sparse
Memory size : 256M
Kernel path : /boot/vmlinuz-4.19.0-5-amd64
Initrd path : /boot/initrd.img-4.19.0-5-amd64
[...]
Logfile produced at:
/var/log/xen-tools/testxen.log

Installation Summary
---------------------
Hostname : testxen
Distribution : buster
MAC Address : 00:16:3E:0C:74:2F
IP Address(es) : dynamic
SSH Fingerprint : SHA256:PuAGX4/4S07Xzh1u0Cl2tL04EL5udf9ajvvbufBrfvU (DSA)
SSH Fingerprint : SHA256:ajFTX54eakzolyzmZku/ihq/BK6KYsz5MewJ98BM5co (ECDSA)
SSH Fingerprint : SHA256:/sFov86b+rD/bRSJoHKbiMqzGFiwgZulEwpzsiw6aSc (ED25519)
SSH Fingerprint : SHA256:/NJg/CcoVj+OLE/cL3yyJINStnla7YkHKe3/xEdVGqc (RSA)
Root Password : EwmQMHtywY9zsRBpqQuxZTb
</computeroutput>
<computeroutput># </computeroutput><userinput>xen-create-image --hostname testxen --dhcp --dir /srv/testxen --size=2G --dist=buster --role=udev</userinput>
<computeroutput>
[...]
General Information
--------------------
Hostname : testxen
Distribution : buster
Mirror : http://deb.debian.org/debian
Partitions : swap 512M (swap)
/ 2G (ext4)
Image type : sparse
Memory size : 256M
Kernel path : /boot/vmlinuz-4.19.0-5-amd64
Initrd path : /boot/initrd.img-4.19.0-5-amd64
[...]
Logfile produced at:
/var/log/xen-tools/testxen.log

Installation Summary
---------------------
Hostname : testxen
Distribution : buster
MAC Address : 00:16:3E:0C:74:2F
IP Address(es) : dynamic
SSH Fingerprint : SHA256:PuAGX4/4S07Xzh1u0Cl2tL04EL5udf9ajvvbufBrfvU (DSA)
SSH Fingerprint : SHA256:ajFTX54eakzolyzmZku/ihq/BK6KYsz5MewJ98BM5co (ECDSA)
SSH Fingerprint : SHA256:/sFov86b+rD/bRSJoHKbiMqzGFiwgZulEwpzsiw6aSc (ED25519)
SSH Fingerprint : SHA256:/NJg/CcoVj+OLE/cL3yyJINStnla7YkHKe3/xEdVGqc (RSA)
Root Password : EwmQMHtywY9zsRBpqQuxZTb
</computeroutput>
4 days ago
Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest layer, which runs directly on the hardware, even below the kernel. This hypervisor can split the rest of the software across several <emphasis>domains</emphasis>, which can be seen as so many virtual machines. One of these domains (the first one that gets started) is known as <emphasis>dom0</emphasis>, and has a special role, since only this domain can control the hypervisor and the execution of other domains. These other domains are known as <emphasis>domU</emphasis>. In other words, and from a user point of view, the <emphasis>dom0</emphasis> matches the “host” of other virtualization systems, while a <emphasis>domU</emphasis> can be seen as a “guest”.
Lassen Sie uns einige Zeit bei den Ausdrücken bleiben. Der Hypervisor ist die unterste Schicht, die direkt auf der Hardware läuft, sogar unterhalb des Kernels. Dieser Hypervisor kann die übrige Software auf verschiedene <emphasis>Domains</emphasis> aufteilen, die man als ebenso viele virtuelle Rechner ansehen kann. Eine dieser Domains (die erste, die gestartet wird) wird als <emphasis>dom0</emphasis> bezeichnet und spielt eine besondere Rolle, da nur diese Domain den Hypervisor und die Ausführung der übrigen Domains kontrollieren kann. Diese übrigen Domains werden <emphasis>domU</emphasis> genannt. Mit anderen Worten und aus der Sicht des Benutzers entspricht <emphasis>dom0</emphasis> dem „Host“ bei anderen Virtualisierungssystemen, während eine <emphasis>domU</emphasis> als „Gast“ angesehen werden kann.
4 days ago
Component unlocked 4 days ago
Reset repository 4 days ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity