Translation status
Strings100 |
|
93.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words4378 |
|
88.5% |
Other components
Component | Strings | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
00a_preface | 46.2% | 36.2% | 38.5% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
01_the-debian-project | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.2% | Translate | |
|
||||||||
02_case-study | 17.9% | 12.4% | 0.0% | 1.5% | 4.5% | 1.5% | Translate | |
|
||||||||
03_existing-setup | 3.9% | 0.5% | 0.0% | 0.0% | 1.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
04_installation | 1.5% | 0.1% | 0.0% | 0.0% | 0.7% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
05_packaging-system | 22.8% | 8.1% | 3.7% | 2.7% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
06_apt | 0.2% | 0.1% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
07_solving-problems | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
08_basic-configuration | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
09_unix-services | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.2% | Translate | |
|
||||||||
10_network-infrastructure | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.3% | Translate | |
|
||||||||
11_network-services | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
12_advanced-administration | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
13_workstation | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
14_security | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
15_debian-packaging | 0.6% | 0.1% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
70_conclusion | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
90_derivative-distributions | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
92_short-remedial-course | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
99_backcover | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
99_website | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
Author_Group | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
Book_Info | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
debian-handbook | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
Revision_History | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
Translation Information
Project website | https://debian-handbook.info/ | |
---|---|---|
Mailing list for translators | debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org | |
Instructions for translators | ||
Translation process |
|
|
Translation license | GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0 | |
Repository |
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
|
|
Repository branch | jessie/master | |
Last remote commit |
cs-CZ
7b8d631f
Jaroslav Tesař authored a month ago |
|
Repository containing Weblate translations |
https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
|
|
Filemask | */00b_foreword.po |
|
Translation file |
hr-HR/00b_foreword.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
2 years ago | ![]() |
Suggestion removed | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
|
|||||
2 years ago | ![]() |
Suggestion added | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
Захвату.NET - держи руку на пульсе жизни общества
Ресурс «Захвату.нет» - это крайне необычный интернет-проект, разработчики которого захотели отказаться от формата простого новостного сайта и сделали уклон в сторону многогранного блога, в котором публикуются не обсосанные со всех сторон сторон новости с крупных централизованных агрегаторов, а авторские рецензии на обсуждаемые темы, которые чередуются с простыми новостями. При этом новостные обзоры не тупо кратко рассказывают о каком-либо случившемся событии, а всесторонне оценивают его, с точки зрения самых разных специалистов. На сайте есть большое количество разделов, благодаря чему [url=https://zaxvatu.net/]https://zaxvatu.net/[/url] будет полезен пользователям интернета с разными жизненными интересами: начиная от медицинских работников, завершая представителями на сто процентов технических специальностей. |
|||||
4 years ago | ![]() |
Resource update | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
4 years ago | ![]() |
Committed changes | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
4 years ago | ![]() |
New translation | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
Od tada izdali smo 6 drugih izdanja na francuskom jeziku, po jedno za svaku verziju Debian sustava. Rolan, koji je počeo raditi na knjizi kao korektor, kasnije je postao njen ko-autor.
|
|||||
4 years ago | ![]() |
New translation | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
POLITIKA / PRAVILA: pravilo ili preporuka od strane Debian-a. Ovaj dokumenat je temelj unutar projekta, te opisuje kako pakirati aplikaciju. Dijelovi politike koji su istaknuti u ovoj knjizi donose direktni boljitak korisnicima (npr. znajući da politika standardizira lokaciju dokumentacije ili primjera čini ih lakim za pronalaženje čak i u novom paketu).
|
|||||
4 years ago | ![]() |
Translation changed | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
POVRATAK OSNOVAMA: podsjetnik o nekoj informaciji za koju se pretpostavlja da je poznata;
|
|||||
4 years ago | ![]() |
New translation | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
POVRATAK OSNOVAMA: podsjetnik o informacijama za koje se pretpostavlja da su poznate;
|
|||||
4 years ago | ![]() |
New translation | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
Da nastavimo sa našom glavnom temom, nastaviti ćemo sa instalacijskim procesom (<emphasis role="strong">poglavlje 4</emphasis>); <emphasis role="strong">poglavlja 5 and 6</emphasis> otkriti će bazične alate koje Debian administrator koristi, kao one iz <emphasis role="strong">APT</emphasis> obitelji, koji su uvelike odgovorni za dobru reputaciju distribucije.
Ova poglavlja nisu nikako rezervirana za profesionalce, pošto je kod kuće svatko svoj administrator. |
|||||
4 years ago | ![]() |
New translation | Debian Handbook/00b_foreword - Croatian | ||
<emphasis role="strong">Poglavlje 1</emphasis> je fokusirano na ne-tehničku prezentaciju Debian projekta te opisuje ciljeve i organizaciju projekta. Ti aspekti su važni jer definiraju generalni okvir kojeg slijedeća poglavlja nadopunjuju sa više konkretnijih informacija.
|
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 100 | 4378 | 30272 | ||
Translated | 93.0% | 93 | 3873 | 26579 | |
Needs editing | 3.0% | 3 | 253 | 1714 | |
Failing check | 0.0% | 0 | 0 | 0 |
Last activity
Last change | Sept. 24, 2015, 12:01 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Matija Škrgulja |