Translation status
86 | Strings | 82% | Translate |
---|---|---|---|
3,252 | Words | 75% |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
13_workstation
|
57% | 138 | 3,730 | 100 | |||
|
|||||||
06_apt
|
57% | 255 | 7,663 | 196 | |||
|
|||||||
11_network-services
|
60% | 367 | 6,812 | 352 | |||
|
|||||||
90_derivative-distributions
|
66% | 25 | 1,048 | 19 | |||
|
|||||||
07_solving-problems
|
67% | 52 | 1,454 | 51 | |||
|
|||||||
05_packaging-system
|
68% | 111 | 4,436 | 73 | |||
|
|||||||
10_network-infrastructure
|
75% | 92 | 4,586 | 125 | |||
|
|||||||
01_the-debian-project
|
76% | 118 | 5,430 | 104 | |||
|
|||||||
14_security
|
77% | 102 | 5,288 | 124 | |||
|
|||||||
12_advanced-administration
|
81% | 95 | 6,247 | 189 | |||
|
Translation Information
Project website | debian-handbook.info |
---|---|
Instructions for translators | https://debian-handbook.info/contribute/ Mailing list for translators: <<debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org> |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation process |
|
Translation license | GNU General Public License v2.0 or later |
Source code repository |
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
|
Repository branch | buster/master |
Last remote commit |
Document how to setup ~/.publican.cfg
9826bf3d
![]() |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
|
Filemask | */00b_foreword.po |
Translation file |
ar-MA/00b_foreword.po
|
Most Linux distributions are backed by a for-profit company that develops them and sells them under some kind of commercial scheme. Examples include <emphasis>Ubuntu</emphasis>, mainly developed by <emphasis>Canonical Ltd.</emphasis>; <emphasis>MandrivaRed Hat Enterprise Linux</emphasis>, by French<emphasis>Red Hat, Inc.</emphasis>, child company of <emphasis>Mandriva SAIBM</emphasis>; and <emphasis>SuseUSE Linux </emphasis>, maintained and made commercially available by <emphasis>Novell SUSE Software Solutions Germany GmbH</emphasis>, child company of <emphasis>EQT Partners</emphasis>.
Ever since the book has been freed, many volunteers have been busy translating it to numerous languages, such as Arabic, Brazilian Portuguese, German, Italian, Spanish, Japanese, Norwegian Bokmål, etc. Discover the full list of translations on the book's website: <ulink url="https://debian-handbook.info/get/#other" />
In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to discuss a new contract with Eyrolles. We convinced them that a license more in line with the Debian values would contribute to the book's success. That wasn't an easy deal to make, and we agreed to setup another <ulink url="https://www.ulule.com/liberation-cahier-admin-debian/">crowdfunding campaign</ulink> to cover some of the costs and reduce the risks involved. The operation was again a huge success and in July 2013, we added a French translation to the Debian Administrator's Handbook.
While this was an important milestone, we already knew that the story would be not be over for us until we could contribute the French book as an official translation of the English book. This was not possible at that time because the French book was still distributed commercially under a non-free license by Eyrolles.
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 86 | 3,252 | 21,147 | ||
Translated | 82% | 71 | 2,468 | 15,993 | |
Needs editing | 9% | 8 | 468 | 3,132 | |
Failing checks | 20% | 18 | 879 | 5,793 |
Last activity
Last change | Jan. 13, 2021, 6:32 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Jad Madi |
تمدعمهاومة من قبل شركاتة ربحية تقوم بتطوّيرها وتسوّقها بصيغة تجارية معينة.بيعها في إطار نوع من المخطط التجاري. ومن الأمثلة <emphasis>أوبنتوUbuntu</emphasis>، التيتطورها شركة <emphasis>كانونيكال المحدودةت أساساً من قبل <emphasis>Canonical Ltd.</emphasis>؛و<emphasis>ماندريفا لينكس</emphasis>، التي تطوّرها شركة <emphasis>Mandriva SA</emphasis> الفرنسية؛ و[رد هات] مؤسسة </emphasis>, ب <emphasis>[هات حمراء, </emphasis>, شركة تابعة من <emphasis>[</emphasis>; و <emphasis>سوزاSUSE لينكس </emphasis> ،التي تطورها وتسوّقها شركة <emphasis>Novellحافظت وأتيحت تجاريا من قبل <emphasis> SUSE حلول البرمجيات ألمانيا GmbH </emphasis> ، شركة تابعة من <emphasis> EQT الشركاء </emphasis>.