Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Arabic (Morocco)
100.0% 100.0% 0.0% 18.9% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (Simplified)
79.8% 65.1% 13.1% 12.3% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (Traditional)
0.4% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Croatian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Danish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
0.2% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French
100.0% 100.0% 0.0% 28.6% 0.0% 0.0% Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Greek
1.5% 1.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
50.3% 24.1% 49.7% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
100.0% 100.0% 0.0% 14.6% 0.0% 0.0% Translate
Japanese
100.0% 100.0% 0.0% 28.6% 0.0% 0.0% Translate
Korean
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Bokmål
100.0% 100.0% 0.0% 11.2% 0.0% 0.0% Translate
Persian
100.0% 100.0% 0.0% 21.3% 0.0% 0.0% Translate
Polish
2.8% 1.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil)
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Romanian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
17.8% 13.9% 0.0% 0.0% 0.9% 0.0% Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Swedish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Turkish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Vietnamese
6.7% 7.5% 0.0% 0.4% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Repository outdated.

The VCS repository is not up to date with the upstream one. Please merge changes manually or set up hooks to automate this.

Documentation
Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators https://debian-handbook.info/contribute/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch jessie/master c1a8cbf0
Repository with Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Number of strings 10695
Number of words 338652
Number of languages 23
Number of source strings 465
Number of source words 14724
When User Action Detail Object
3 days ago None Committed changes Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
3 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
Alternativamente, o <command>oinkmaster</command> (emno pacote de mesmo nome) pode ser usado para baixar um conjunto de regras do Snort a partir de fontes externas.
3 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
No topo disso, você deveria também editar o <filename>/etc/default/suricata</filename> para definir a interface de rede a ser monitorada e para habilitar o script init (setconfigurando <literal>RUN=yes</literal>). Você também devpode querer definir <literal>LISTENMODE=pcap</literal> porquê o padrão <literal>LISTENMODE=nfqueue</literal> requer configurações adicionais para funcionar de maneira apropriada (o firewall netfilter tem que ser configurado para passar pacotes para alguma fila do espaço de usuário manipulada pelo suricata via o alvo <literal>NFQUEUE</literal>).
3 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
A configuração do suricata envolve rever e editar o <filename>/etc/suricata/suricata-debian.yaml</filename>, que é muito grande porque cada parâmetro é abundantemente comentado. Uma configuração miínima requer descrever o intervalo de endereços que a rede local cobre (parâmetro <literal>HOME_NET</literal>). Na prática, isso significa o conjunto de todos os alvos possíveis de ataque. Mas para obter o máximo dele requer uma leitura completa para adaptá-lo para a situação local.
8 days ago None Committed changes Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
8 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
Tal ataque é por vezes "distribuído", o que geralmente envolve sobrecarregar o servidor com um grande número de consultas provenientes de muitas fontes diferentes para que o servidor se tornae incapaz de responder às perguntas legítimas. Estes tipos de ataques ganharam siglas bem conhecidas: <acronym>DDoS</acronym> e <acronym>DoS</acronym> (dependendo se o ataque de negação de serviço é distribuído ou não).
8 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
OUm ataque "negação de serviço" tem apenas um objetivo: tornar um serviço indisponível. Se tal ataque envolve a sobrecarrega do servidor com consultas ou explorar uma falha, o resultado final é o mesmo: o serviço não é mais operacional. Os usuários regulares estão infelizes, e a entidade que hospeda o serviço de rede alvo sofre uma perda de reputação (e, eventualmente, em receita, por exemplo, se o serviço era um site de comércio eletrônico).
8 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
<emphasis>DE VOLTA AO BAÁSICO</emphasis> Negação de serviço
8 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
<primary>deteccação, intrusaão</primary>
8 days ago Fred Maranhão Translation changed Debian Handbook/14_security - Portuguese (Brazil)
Detectando Intrusoões (IDS/NIDS)
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year