Component Translated Words
Qt GUI Application
73.9%
71.7%
Tutorial
72.3%
64.4%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations
Project website http://sonic-pi.net/
Instructions for translators https://github.com/samaaron/sonic-pi/blob/master/TRANSLATION.md
Number of strings 26312
Number of words 531608
Number of languages 33
Number of source strings 1982
Number of source words 46224
Language Translated Words
Bosnian
83.4%
81.5%
Catalan
100.0%
100.0%
Chinese
82.4%
80.2%
Chinese (Hong Kong)
0.0%
0.0%
Chinese (Simplified)
83.4%
81.5%
Chinese (Traditional)
73.6%
68.6%
Czech
71.2%
61.9%
Danish
73.6%
68.6%
Dutch
95.8%
89.3%
English (United States)
0.0%
0.0%
Estonian
7.8%
9.3%
Finnish
100.0%
100.0%
French
77.6%
62.5%
German
77.9%
59.9%
Greek
22.9%
28.7%
Hindi
82.4%
80.5%
Hungarian
59.0%
47.5%
Icelandic
58.0%
46.7%
Indonesian
83.4%
81.5%
Italian
96.2%
92.9%
Japanese
94.9%
90.8%
Korean
23.9%
17.8%
Norwegian Bokmål
30.4%
18.2%
Polish
96.3%
93.2%
Portuguese
73.9%
57.1%
Portuguese (Brazil)
73.6%
68.6%
Romanian
100.0%
100.0%
Russian
44.7%
29.0%
Slovenian
31.7%
39.2%
Spanish
38.6%
24.1%
Swedish
100.0%
100.0%
Turkish
59.0%
44.1%
Ukrainian
73.6%
68.6%
When User Action Translation
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
Agora, carrega run e ouvirás um drum break ligeiramente abafado. Agora, muda o valor de `cutoff:` para `80` e carrega outra vez em run. Consegues ouvir a diferença? Experimenta `90`, `100`, `110`...
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira Translation changed Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
A melhor maneira de experimentar e explorar o Sonic Pi é codificares ao vivo. Isto permite que comeces um código e o mudes e afines enquanto esta a ser tocado. Por exemplo, se não sabes o que o parâmetro cutoff faz a um sample, brinca com isso. Vamos experimentar! Copia este código para um espaço de trabalho do Sonic Pi.:
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
A melhor maneira de experimentar e explorar o Sonic Pi é codificares ao vivo. Isto permite que comeces um código e o mudes e afines enquanto esta a ser tocado. Por exemplo, se não sabes o que o parâmetro cutoff faz a um sample, brinca com isso. Vamos experimentar! Copia este código para um espaço de trabalho do Sonic Pi.
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
5. Código ao vivo
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
Agora, tenta aumentar o feedback para 1 para ouvires alguns sons malucos! Lê a documentação para todos os detalhes de todas as opts disponíveis para ti.
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
Hey, o que é essa `rate: 0.5` que acrescentei no final? É chamada um opt. Todos os Synths do Sonic Py e efeitos suportam-no e existem muitos para brincar com eles. Eles também estão disponíveis para efeitos. Tenta isto:
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
Ooh, um bonito som de guitarra! Agora, vamos começar a brincar com ele. Que tal mudar a sua rate?
18 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
De forma a realmente descobrires o teu som no código em breve quererás saber como modificar e controlar os synth e efeitos. Por exemplo, poderás querer mudar a duração de uma nota, adicionar mais reverb, ou mudar o tempo entre os ecos. Felizmente, o Sonic Pi dá-te um incrível nível de controlo para fazer isso com uma coisa especial chamada parâmetros opcionais ou opts como abreviatura. Vamos dar uma vista de olhos. Copia este código para o espaço de trabalho e carrega run:
19 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
3. Paramatriza os teus synths
19 hours ago Mauro João Salgado Figueira New translation Sonic Pi/Tutorial - Portuguese
Lembra-te, podes embrulhar *qualquer* código com o `with_fx` e qualquer som criado passará pelo efeito.
Browse all project changes

Activity in last 30 days

Activity in last year