Please make sure to pay attention to the "Things to check" at the right side, especially when it comes to XML syntax issues, because with a "not valid XML" your translated document will fail to build.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Bookworm manual GPL-2.0-or-later 50% 13,476 263,280 1,906,284 12,294 1,017 7 24
Bullseye manual GPL-2.0-or-later 51% 14,608 267,435 2,000,379 13,998 1,385 4 24
Glossary Debian Edu Documentation GPL-2.0-or-later 60% 968 1,079 11,923 954 0 8 1

Overview

Project website wiki.debian.org/DebianEdu
Instructions for translators

Mailing list for translators: <debian-edu@lists.debian.org

Project maintainers User avatar pereUser avatar sunweaverUser avatar frans.spiesschaert
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 59,722 1,038,003 7,599,493
Source 2,366 40,068 293,565
Translated 51% 30,670 48% 506,209 48% 3,680,907
Needs editing 3% 1,806 3% 37,427 3% 289,153
Read-only 5% 3,066 3% 40,812 4% 307,340
Failing checks 4% 2,402 3% 33,681 3% 276,005
Strings with suggestions 1% 19 1% 205 1% 1,612
Untranslated strings 45% 27,246 47% 494,367 47% 3,629,433

Quick numbers

1,038 k
Hosted words
59,722
Hosted strings
51%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+51%
+100%
Contributors
User avatar frans.spiesschaert

Changes pushed

Changes pushed 4 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar sggua

Translation changed

10 days ago
User avatar sggua

Translation changed

10 days ago
User avatar sggua

Translation changed

10 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar AK88_

Translation added

2 weeks ago
User avatar AK88_

Translation added

2 weeks ago
User avatar AK88_

Translation added

2 weeks ago
User avatar AK88_

Translation added

2 weeks ago
Browse all project changes
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The Italian, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant debian-l10n-xx@lists.debian.org mailing list or the debian-edu@lists.debian.org mailing list.

9 months ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The Italian, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant debian-l10n-xx@lists.debian.org mailing list or the debian-edu@lists.debian.org mailing list.

9 months ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The German, French, Italian, Japanese, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant debian-l10n-xx@lists.debian.org mailing list or the debian-edu@lists.debian.org mailing list.

3 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

Please make sure to pay attention to the "Things to check" at the right side, especially when it comes to XML syntax issues, because with a "not valid XML" your translated document will fail to build.

3 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The Danish, German, French, Italian, Japanese, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant debian-l10n-xx@lists.debian.org mailing list or the debian-edu@lists.debian.org mailing list.

3 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The Danish, German, French, Italian, Japanese, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant <debian-l10n-xx@lists.debian.org> mailing list or the <debian-edu@lists.debian.org> mailing list.

3 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

The Danish, German, Spanish, French, Italian, Japanese, and Dutch translations of these manuals use the Debian localization infrastructure. If you would like to contribute to one of these translations, please contact the relevant debian-l10n-xx@lists.debian.org mailing list or the debian-edu@lists.debian.org mailing list.

3 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

Translation of outdated manuals has been discontinued as of October 3th

Over the years, the Audacity, Rosegarden and ITIL manuals have become outdated. Maintaining their translation is believed not to be very useful anymore. Therefore their translation has been discontinued as of 3 October 2020. However the manuals and their translations will still remain available at jenkins and in the upcoming new debian packages debian-edu-doc-legacy-xx, where xx stands for your language code.

4 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

Translation of outdated manuals will be discontinued as of October 1st

Over the years, the Audacity, Rosegarden and ITIL manuals have become outdated. Maintaining their translation is not perceived as being very useful anymore. Therefore their translation will be discontinued as of October 1st. However the manuals and their translations will still remain available at jenkins and in new debian packages debian-edu-doc-legacy-xx, whereby xx stands for your language code.

4 years ago
User avatar frans.spiesschaert

Announcement posted

Translation of outdated manuals will be discontinued as of October 1st

Over the years, the Audacity, Rosegarden and ITIL manuals have become outdated. Maintaining their translation is not perceived als being very useful anymore. Therefore their translation will be discontinued as of October 1st. However the manuals and their translations will still remain available at jenkins and in new debian packages debian-edu-doc-legacy-xx, whereby xx stands for your language code.

4 years ago
Browse all project changes