| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 2,995 16,585 100,782 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 255 484 2,892 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
| 2,740 16,101 97,890 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
| 2,715 16,038 97,497 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
| 25 63 393 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
| 14 31 188 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
| 14 31 188 |
|
Failing check: Has been translated | Browse Translate Zen |
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary Glossary MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Karaoke Mugen App Backend MIT | 1% | 282 | 1,630 | 10,314 | 282 | 0 | 0 | 0 | |
| Karaoke Mugen App Frontend MIT | 12% | 1,711 | 10,742 | 64,655 | 1,686 | 14 | 0 | 0 | |
| Karaoke Mugen Server Backend MIT | 0% | 17 | 255 | 1,706 | 17 | 0 | 0 | 0 | |
| Karaoke Mugen Server Frontend MIT | 0% | 595 | 2,735 | 16,731 | 595 | 0 | 0 | 0 | |
| Karaoke Mugen Tags MIT | 0% | 135 | 739 | 4,484 | 135 | 0 | 0 | 0 | |
Summary
| Project website | mugen.karaokes.moe | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations. When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with [Firefox](https://gitlab.com/karaokemugen/karaokemugen-app/uploads/cf65c5da56e284c2dada2bd8d04ca193/Peek_06-01-2022_01-26.mp4)). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW). |
|
| Project maintainers3 |
|
|
| Language | Norwegian Bokmål | |
| Language code | nb_NO | |
| Text direction | Left to right | |
| Case sensitivity | Case-sensitive | |
| Number of speakers | 5,509,730 | |
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 2,995 | 16,585 | 100,782 | |||
| Translated | 8% | 255 | 2% | 484 | 2% | 2,892 |
| Needs editing | 1% | 25 | 1% | 63 | 1% | 393 |
| Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Failing checks | 1% | 14 | 1% | 31 | 1% | 188 |
| Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Untranslated strings | 90% | 2,715 | 96% | 16,038 | 96% | 97,497 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
|
Resource updated |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
|
kmfrontend/src/locales/nb_NO.json” file was changed. 02/08/2026