Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
544 2,475 15,116 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
544 2,475 15,116 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
544 2,475 15,116 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
544 2,475 15,116 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Karaoke Mugen App Backend MIT | 1% | 286 | 1,677 | 10,580 | 286 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen App Frontend MIT | 14% | 1,560 | 9,797 | 59,186 | 1,539 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen Server Backend MIT | 0% | 4 | 73 | 455 | 4 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen Tags MIT | 0% | 111 | 436 | 2,742 | 111 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | mugen.karaokes.moe |
---|---|
Instructions for translators | When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations. When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW). |
Project maintainers | Aeden AxelTerizaki leonekmi |
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
git@gitlab.com:karaokemugen/code/karaokemugen-server.git
|
Repository branch | dev |
Last remote commit |
🌐 Rename Families to Video Contents
6e973e8
Aeden authored 2 days ago |
Last commit in Weblate |
💄Update header style on suggest page
05b243a
Aeden authored a month ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/karaoke-mugen-server/
|
File mask | kmexplorer/lang/*.json |
Monolingual base language file | kmexplorer/lang/en.json |
Translation file |
Download
kmexplorer/lang/nb_NO.json
|
Last change | July 8, 2024, 7:09 p.m. |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 544 | 2,475 | 15,116 | |||
Translated | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 100% | 544 | 100% | 2,475 | 100% | 15,116 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
Aeden
Resource updated |
The “
kmexplorer/lang/en.json ” file was changed.
4 months ago
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
themio
Source string changed |
|
themio
Source string changed |
|
544 | File in original format as translated in the repository | JSON file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
544 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
544 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
kmexplorer/lang/en.json
” file was changed. 2 months ago