Translation status
170 | Strings | 60% | Translate |
---|---|---|---|
348 | Words | 52% |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ISO 3166-2
|
0% | 4,735 | 6,805 | ||||
|
|||||||
ISO 639-5
|
0% | 115 | 258 | ||||
|
|||||||
ISO 639-3
|
8% | 8,436 | 12,809 | 55 | |||
|
|||||||
ISO 639-2 LGPL-2.1 | 36% | 311 | 533 | 35 | |||
|
|||||||
ISO 3166-1
|
54% | 191 | 628 | 3 | |||
|
|||||||
ISO 15924
|
67% | 59 | 150 | 31 | |||
|
|||||||
ISO 3166-3
|
67% | 10 | 22 | ||||
|
Translation Information
Project website | salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes |
---|---|
Project maintainers |
![]() |
Translation process |
|
Translation license | GNU Lesser General Public License v2.1 or later |
Source code repository |
https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes.git
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
ISO 4217: New translation for Basque from Weblate
85fc49dd
Gontzal Manuel Pujana Onaindia authored 15 hours ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/iso-codes/iso-639-2/
|
Filemask | iso_4217/*.po |
Translation file |
iso_4217/br.po
|
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 170 | 348 | 2,240 | ||
Translated | 60% | 102 | 181 | 1,114 | |
Needs editing | 6% | 11 | 23 | 159 | |
Failing checks | 1% | 3 | 3 | 11 |
Last activity
Last change | None | |||
---|---|---|---|---|
Last author | None |