Translation Information

Project website https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Lesser General Public License v2.1 or later
Repository https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes.git
Repository branch master
Last remote commit ISO 3166-1: Galician from Weblate b2480200
migonzalvar authored 13 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/iso-codes/iso-639-2/
Filemaskiso_3166-1/*.po
Translation file iso_3166-1/af.po
None

Committed changes

iso-codes / ISO 3166-1Afrikaans

Committed changes 9 months ago
Moldova, Republic of
Moldawië, Republiek van
9 months ago
Saint Martin (French part)
Sint Martin (Franse deel)
9 months ago
Hellenic Republic
Hellenistiese Republiek
9 months ago
Republic of the Gambia
Republiek van ZGambië
9 months ago
Micronesia, Federated States of
Mikronesië, Gefedereerde State van
9 months ago
Commonwealth of Dominica
Statebond van Dominica
9 months ago
Union of the Comoros
Unie van die Comore
9 months ago
Plurinational State of Bolivia
Plurinasionale Staat van Bolivië
9 months ago
Bolivia, Plurinational State of
Bolivië, Plurinasionale Staat van
9 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 420 983 6,533
Translated 95% 403 929 6,168
Needs editing 1% 8 24 152
Failing check 1% 6 15 103

Last activity

Last change June 21, 2019, 11:19 a.m.
Last author Jacques Viviers

Activity in last 30 days

Activity in last year