Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Godot Editor MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 2,006 | 0 | 34 | ||
|
|||||||||
Godot Properties MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 1,630 | 0 | 9 | ||
|
|||||||||
Godot Class Reference MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 2,458 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
Godot Documentation CC-BY-4.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2,900 | 0 | 26 | ||
|
|||||||||
Glossary Godot Engine CC-BY-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 15 | ||
|
Overview
Project website | godotengine.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | Thanks for helping with Godot Engine translations! Please make sure to read the detailed instructions that we have for each translation components on: https://docs.godotengine.org/en/latest/contributing/documentation/editor_and_docs_localization.html |
|
Project maintainers | Akien timothyqiu mhilbrunner | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 |
12 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 60,521 | 1,028,198 | 6,934,659 | |||
Translated | 100% | 60,521 | 100% | 1,028,198 | 100% | 6,934,659 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 98% | 59,546 | 99% | 1,026,890 | 99% | 6,926,084 |
Failing checks | 14% | 8,994 | 15% | 154,671 | 16% | 1,119,239 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
−45%
Contributors
+100%
SnowCliffx
Comment added |
|
SnowCliffx
Comment added |
Bunun "canlandırma" değil de animasyonu yapma anlamında kullanılacağını düşünüyorum. O yüzden "anime etmek" tam olarak çevrilmese de daha mantıklı olur. 13 hours ago |
BSSM7
String added |
|
BSSM7
String added |
|
BSSM7
String added |
|
BSSM7
String removed |
|
Atur
String added |
|
Brederodes
String added |
|
yilmazdurmaz
Comment added |
"clicking on the node in the inspector" should be "clicking on the node in the Scene dock" 9 days ago |
Neuromancer
Comment removed |
我读不懂,work gets merged 指的是什么意思啊?🤔 10 days ago |
Tam olarak bir karşılığı yok, en iyi uyan "örnekleme" oluyor.
12 hours ago