Translation status

134 Strings 94%
169 Words 94%
1,308 Characters 95%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
ng-core AGPL-3.0-or-later 74% 0 0 0 0 0 0 0
rero-ils AGPL-3.0-or-later 74% 0 0 0 0 0 75 4
rero-ils admin AGPL-3.0-or-later 50% 99% 1 0 0 1 0 0 2
rero-ils public search AGPL-3.0-or-later 24% 0 0 0 0 0 0 0
rero-ils shared AGPL-3.0-or-later 0% 0 0 0 0 0 0 0
sonar AGPL-3.0-or-later 31% 87% 146 480 3,571 142 0 153 0
sonar-ui AGPL-3.0-or-later 31% 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website rero.ch
Instructions for translators

When you translate for RERO+, consider the following specificities

  • The vocabulary used is library specific

  • In German, the double ss is always used instead of ß (RERO+ is made in Switzerland!)

  • French, German and Italian translations are made in the context of Switzerland.

  • English from United Kingdom is preferred.

  • Respect the punctuation of the source string.

  • Apply the case of the target language. Ignore artificial capitalisation in the source string, except for the first caracter of the string.

  • If you do regular suggestions, please don't stay anonymous! Log in, we apreciate the contributions and it helps to know if the source is of quality!

  • Do not edit source strings, report an issue instead.

    About the project RERO+

  • RERO ILS is an Integrated Library System, a software to manage networks of libraries. Online public demo: ils.test.rero.ch

  • SONAR is mainly an Institutional repository, a software to manage academic publications. Online public demo: sonar.test.rero.ch

  • Components

Project maintainers User avatar jmaUser avatar PascalRepondUser avatar ManaDeweerdt
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/rero_plus/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download en.tbx
Last change April 18, 2024, 5:11 p.m.
Last change made by None
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Number of speakers 1,728,900,209
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 134 169 1,308
Approved 4% 6 6% 11 5% 76
Waiting for review 89% 120 88% 149 89% 1,168
Translated 94% 126 94% 160 95% 1,244
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 5% 8 5% 9 4% 64

Quick numbers

169
Hosted words
134
Hosted strings
94%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+94%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 8 months ago
User avatar PascalRepond

String added

 
8 months ago
User avatar PascalRepond

String added

 
8 months ago
User avatar PascalRepond

String added

 
8 months ago
User avatar PascalRepond

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar PascalRepond

Translation changed

a year ago
User avatar PascalRepond

Explanation updated

corporate body
a year ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar PascalRepond

String added

 
a year ago
User avatar PascalRepond

String added

 
a year ago
Browse all translation changes