Translation status

9 Strings 100%
396 Words 100%
2,412 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
9 396 2,412
All strings Browse Translate Zen
9 396 2,412
Translated strings Browse Translate Zen
1 58 388
Strings with comments Browse Translate Zen

Overview

Project website debian-handbook.info
Instructions for translators

https://debian-handbook.info/contribute/ Mailing list for translators: <debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org

Project maintainers User avatar rhertzogUser avatar pereUser avatar dleidert
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch bullseye/main
Last remote commit Fix incorrect syntax in pt-BR translation. 02708025
Petter Reinholdtsen authored 5 months ago
Last commit in Weblate ja-JP: Translated using Weblate. 40c798fe
User avatar informatiekantoor authored yesterday
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
File mask */00a_preface.po
Translation file Download it-IT/00a_preface.po
Last change July 5, 2024, 5:39 p.m.
Last change made by Petter Reinholdtsen
Language Italian
Language code it
Text direction Left to right
Number of speakers 69,298,348
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 9 396 2,412
Translated 100% 9 100% 396 100% 2,412
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

396
Hosted words
9
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar pere

Resource updated

Parsing of the “it-IT/00a_preface.po” file was enforced. 5 months ago
User avatar pere

Resource updated

Parsing of the “it-IT/00a_preface.po” file was enforced. a year ago
User avatar Passero

Translation changed

2 years ago
User avatar pere

Resource updated

Parsing of the “it-IT/00a_preface.po” file was enforced. 2 years ago
User avatar Passero

Comment added

Architetto informatico?

2 years ago
User avatar Dav

Translation changed

2 years ago
User avatar Dav

Comment added

penso intenda architetti applicativi/sistemi informativi/..., chi progetta l'architettura applicativa/... Non so se lasciare architetti o mettere architetti applicativi. Il dubbio è che lasciando solo architetti sembra una professionalità fuori luogo rispetto alle altre.

2 years ago
User avatar Dav

Translation changed

2 years ago
User avatar Dav

Contributor joined

Contributor joined 2 years ago
User avatar pere

Resource updated

Parsing of the “it-IT/00a_preface.po” file was enforced. 2 years ago
Browse all translation changes