Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
9 396 2,412 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
9 396 2,412 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
9 396 2,412 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
1 58 388 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary Debian Handbook GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | ||
|
|||||||||
12_advanced-administration GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
10_network-infrastructure GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 87 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
92_short-remedial-course GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
01_the-debian-project GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 56 | 0 | 4 | ||
|
|||||||||
Author_Group GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
debian-handbook GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
70_conclusion GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
00b_foreword GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
13_workstation GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 54 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | debian-handbook.info |
---|---|
Instructions for translators | https://debian-handbook.info/contribute/ Mailing list for translators: <<debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org> |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation license | GNU General Public License v2.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
|
Repository branch | bullseye/main |
Last remote commit |
Update POT files
9b123797
Petter Reinholdtsen authored a month ago |
Last commit in Weblate |
zh-TW: Translated using Weblate.
67ba0afe
![]() |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
|
File mask | */00a_preface.po |
Translation file |
Download
it-IT/00a_preface.po
|
Last change | Dec. 15, 2022, 11:24 a.m. |
Last author | Pierfrancesco Passerini |
53 years ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 9 | 396 | 2,412 | |||
Translated | 100% | 9 | 100% | 396 | 100% | 2,412 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+100%
Hosted words
—
+100%
Hosted strings
—
+100%
Translated
—
—
Contributors
—
![]() Resource updated |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Resource updated |
Parsing of the "
it-IT/00a_preface.po " file was enforced.
12 months ago
|
![]() Comment added |
Architetto informatico? 12 months ago |
![]() Translation changed |
|
![]() Comment added |
penso intenda architetti applicativi/sistemi informativi/..., chi progetta l'architettura applicativa/... Non so se lasciare architetti o mettere architetti applicativi. Il dubbio è che lasciando solo architetti sembra una professionalità fuori luogo rispetto alle altre. 12 months ago |
![]() Translation changed |
|
![]() Contributor joined |
Contributor joined
12 months ago
|
![]() Resource updated |
Parsing of the "
it-IT/00a_preface.po " file was enforced.
a year ago
|
![]() Resource updated |
Parsing of the "
it-IT/00a_preface.po " file was enforced.
a year ago
|
9 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
9 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
it-IT/00a_preface.po
" file was enforced. 11 months ago