Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
19,203 220,838 1,154,162 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
14,755 172,898 906,048 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
4,448 47,940 248,114 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
4,448 47,940 248,114 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
22 438 2,231 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
4,433 47,606 246,382 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
3 33 215 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
3 33 215 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
299 408 2,690 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
1 17 92 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
2 16 123 |
|
Failing check: Mismatching line breaks | Browse Translate Zen |
3 33 218 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
User interface GPL-2.0-or-later | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 | ||
|
Overview
Project website | andorstrail.com | |
---|---|---|
Project maintainers | kpochat nutandor gonk | |
Translation license | GNU General Public License v2.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
translations
ad25c04cb
nutandor authored yesterday |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Polish)
08992142a
matix2091 authored 19 hours ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/andors-trail/user-interface/
|
|
File mask |
AndorsTrail/assets/translation/*.po
|
|
Translation file |
Download
AndorsTrail/assets/translation/pl.po
|
|
Last change | Dec. 17, 2024, 8:47 p.m. | |
Last change made by | Daniel Stasiak | |
Language | Polish | |
Language code | pl | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 41,461,705 | |
Number of plurals | 3 | |
Plural type | One/few/many | |
Plurals | One | 1 | Few | 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, … |
Many | 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, … | |
Plural formula |
(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)
|
19 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 19,203 | 220,838 | 1,154,162 | |||
Translated | 76% | 14,755 | 78% | 172,898 | 78% | 906,048 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 3 | 1% | 33 | 1% | 215 |
Strings with suggestions | 1% | 22 | 1% | 438 | 1% | 2,231 |
Untranslated strings | 23% | 4,448 | 21% | 47,940 | 21% | 248,114 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+4%
Hosted words
+100%
+5%
Hosted strings
+100%
−3%
Translated
+79%
+66%
Contributors
+100%
daniels
Translation changed |
|
None
Changes committed |
Changes committed
19 hours ago
|
None
Changes committed |
Changes committed
19 hours ago
|
daniels
Suggestion accepted |
|
daniels
Translation added |
|
daniels
Suggestion removed |
|
daniels
Translation added |
|
daniels
Suggestion removed |
|
daniels
Translation added |
|
daniels
Suggestion accepted |
|
19,203 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
19,203 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
4,448 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
['the lost traveler' then runs off]
sięrobić z tobą"'interesy”. Ukryłem j'. To czego szukasz jest schowane gdzieś na wschód od miasta. Niedaleko, ale wątpię, żby to blisko, ale nie będzie takie łatwo je znajdziesz.
e do odnalezienia.["Zaginiony podróżnik" biegnie dalej
['Zbłąkany podróżnik' ucieka]