Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
368 1,803 10,852 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
193 753 4,621 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
175 1,050 6,231 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
118 648 3,857 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
57 402 2,374 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
175 1,050 6,231 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
9 127 770 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 2 24 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 2 24 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
2 4 19 |
|
Failing check: Has been translated | Browse Translate Zen |
6 121 727 |
|
Failing check: Mismatching line breaks | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | sonic-pi.net |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers | hzulla samaaron |
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/sonic-pi-net/sonic-pi.git
|
Repository branch | translations |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
fdbdef150
gezhanling authored 5 months ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (German)
71bbc0980
DavidWild02 authored 4 months ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/sonic-pi/tutorial/
|
File mask | app/gui/qt/lang/sonic-pi_*.ts |
Translation file |
Download
app/gui/qt/lang/sonic-pi_id.ts
|
Last change | Dec. 24, 2022, 3:41 p.m. |
Last author | Novaldy Paringgi |
3 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 368 | 1,803 | 10,852 | |||
Translated | 52% | 193 | 41% | 753 | 42% | 4,621 |
Needs editing | 15% | 57 | 22% | 402 | 21% | 2,374 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 2% | 9 | 7% | 127 | 7% | 770 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 32% | 118 | 35% | 648 | 35% | 3,857 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+52%
—
Contributors
—
0xnemesis
Translation changed |
|
0xnemesis
Translation changed |
|
0xnemesis
Translation changed |
|
0xnemesis
Translation added |
|
0xnemesis
Translation added |
|
0xnemesis
Translation changed |
|
0xnemesis
Marked for edit |
|
0xnemesis
Translation added |
|
0xnemesis
Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
nekoneko
Translation uploaded |
|
368 | File in original format as translated in the repository | Qt Linguist translation file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
368 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
175 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
If enabled both right and left audio is mixed and
the same signal is sent to both speakers.
Useful when working with external systems that
can only handle mono.
Modus mono beralih.Beralih ke mode mono.Jika diaktifkan
baik, audio kanan dan kiri dicampur dansinyal yang sama dikirim ke kedua speaker.
Berguna ketika bekerja dengan sistem eksternal yang
hanya
dapatbisa menangani mono.