I can't believe I have to say this, but you shouldn't use Google Translate to contribute to a language if you don't know how to speak it.
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Juxtaposition AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Glossary Pretendo Network AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Website AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 92 | 0 | 6 | ||
|
|||||||||
Inkay GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | pretendo.network | |
---|---|---|
Instructions for translators | Hello! Thank you for taking time to contribute to Pretendo Network! Here's a couple of localization guidelines:
|
|
Project maintainers | jonbarrow limes ashquarky hauntii | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 403 | 2,628 | 17,515 | |||
Translated | 100% | 403 | 100% | 2,628 | 100% | 17,515 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 96% | 387 | 97% | 2,575 | 97% | 17,128 |
Failing checks | 23% | 96 | 19% | 517 | 24% | 4,337 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
DimitriPilot3
Comment resolved |
Comment resolved
11 days ago
|
DimitriPilot3
Comment added |
"Dissector" is a term used by Wireshark—it is network capturing, protocol analysis software—and explained in its developer documentation. The purpose of dissectors is to assist in decoding packet data, one protocol at a time. Dissectors can be either built-in, or added to Wireshark as a plugin. The "NEX dissector" (also named nex-dissector on github) is also one such plugin. It assists with decoding various proprietary protocols used by NEX that Pretendo must replicate. Translation help: Do not translate "NEX" (unless written as |
DimitriPilot3
Explanation updated |
NEX12 days ago |
DimitriPilot3
String added |
|
DimitriPilot3
Comment removed |
crunch is the name of a library written in Go language, so it must not be translated. 12 days ago |
DimitriPilot3
Comment resolved |
Comment resolved
12 days ago
|
DimitriPilot3
Comment added |
"crunch" must not be translated. It is the name of a library written in Go language. 12 days ago |
DimitriPilot3
Comment resolved |
Comment resolved
12 days ago
|
DimitriPilot3
Comment added |
crunch is the name of a library written in Go language, so it must not be translated. 12 days ago |
DimitriPilot3
Comment removed |
|