I can't believe I have to say this, but you shouldn't use Google Translate to contribute to a language if you don't know how to speak it.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Juxtaposition AGPL-3.0-or-later 100% 0 0 0 0 6 0 3
Glossary Pretendo Network AGPL-3.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0
Website AGPL-3.0-or-later 100% 0 0 0 0 112 0 13
Inkay GPL-3.0-only 0 0 0 0 0 1 1

Overview

Project website pretendo.network
Instructions for translators

Hello! Thank you for taking time to contribute to Pretendo Network! Here's a couple of localization guidelines:

  • Meaning is more important than a 1:1 translation! If a sentence sounds weird in your language, you are not only allowed, but advised to change that to sound better, as long as it keeps the original meaning.
  • If you aren't sure about a translation for a word or idiom, ask in the #localization channel in the Discord server: someone who speaks your language might be able to help you.
Project maintainers User avatar jonbarrowUser avatar limesUser avatar ashquarkyUser avatar hauntii
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 1,728,003,224
11 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 411 2,720 18,096
Translated 100% 411 100% 2,720 100% 18,096
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 96% 398 97% 2,661 97% 17,711
Failing checks 28% 118 22% 602 30% 5,480
Strings with suggestions 1% 1 1% 5 1% 33
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,720
Hosted words
411
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar Ruskki

Suggestion added

a month ago
User avatar Wohlstand

Comment added

This picture must be replaced with alternative. Discord now forbids their CDN used outside Discord, and these links gets quickly dead until you paste them into Discord itself.

2 months ago
User avatar Wohlstand

Comment added

If it's a nickname and not a real person's name, then it's supposed to be non-translatable. Only real names should be translatable. Languages with non-latin Alphabet usually transliterate foreign names into their alphabet keeping phonetics close or using local analogues of given names.

2 months ago
User avatar Wohlstand

Comment added

And another URL that shouldn't be translatable

2 months ago
User avatar Wohlstand

Comment added

This is another URL that supposed to be non-translatable.

2 months ago
User avatar Wohlstand

Comment added

I telling the same: it's an URL, it should not be translatable. Why it appears in the list of translations? Any way to mark strings being non-translatable?

2 months ago
User avatar DimitriPilot3

Comment resolved

Comment resolved 3 months ago
User avatar DimitriPilot3

Comment added

Context: This is used to hide information (e.g., country or birth date) that the user doesn't want others to see publicly.

3 months ago
User avatar DimitriPilot3

Comment added

Request for clarification: Does "creator" refer to a person, or to a tool/utility for creating/compiling 3DS patches?

3 months ago
User avatar None

Resource updated

The “locales/en_US.json” file was changed. 4 months ago
Browse all changes for this language