Translation status

Strings3398
85.8% Translate
Words6994
81.6%
- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions
Android
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project Information

Project website http://www.osmand.net/
Instructions for translators http://osmand.net/help-online?id=technical-articles#What_Languages
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
Translation license GPL-3.0
Repository https://github.com/osmandapp/Osmand.git
Repository branch master 2e5893fdbd
Repository with Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/osmand/main/
Translation file OsmAnd/res/values-eu/phrases.xml
When User Action Translation
4 days ago None Resource update OsmAnd/Phrases - Basque
4 days ago None Committed changes OsmAnd/Phrases - Basque
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Mota: Apala
5 days ago Osoitz Translation changed OsmAnd/Phrases - Basque
Mota: metalezko kabina
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Mota metalezko kabina
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Mota: Egurrezko kabina
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Mota: irakurketa-kabina
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Mota: telefono kabina
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Liburutegi librea
5 days ago Osoitz New translation OsmAnd/Phrases - Basque
Gabonak: webgunea
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words
Total 3398 6994
Translated 85.8% 2918 5709
Review 0.0% 0
Failing check 2.0% 71

Last activity

Last change Feb. 15, 2018, 6:37 p.m.
Last author Osoitz

Activity in last 30 days

Activity in last year