Translation status

164 Strings 100%
2,320 Words 100%
13,526 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
164 2,320 13,526
All strings Browse Translate Zen
164 2,320 13,526
Translated strings Browse Translate Zen
1 53 290
Strings with comments Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
MyPaint GPL-2.0 62% 481 3,686 22,939 481 0 0 0

Overview

Project website mypaint.app
Instructions for translators

[Crash Course on the MyPaint Github Wiki] (https://github.com/mypaint/mypaint/wiki/Translating-MyPaint#translator-crash-course)

Short version:

  • Try to be consistent.
  • Use the glossary to make it easier to be consistent.
  • If a meaning is unclear, ask about it in a comment (use @jplloyd or @briend to get their attention).
  • Don't change: {things_like_these} or %s or %d
Project maintainers User avatar achadwick User avatar odysseywestra User avatar briend User avatar jplloyd User avatar aesara
Translation license ISC License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/mypaint/libmypaint.git
Repository branch master
Last remote commit autogen: Add support for automake 1.17 4d4c7f8
User avatar aesara authored 2 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Irish) d2bdc60
User avatar aindriu80 authored 3 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/mypaint/libmypaint/
File mask po/*.po
Translation file Download po/uk.po
Last change July 28, 2022, 9:35 a.m.
Last change made by Artem
Language Ukrainian
Language code uk
Text direction Left to right
Number of speakers 24,018,513
Number of plurals 3
Plural type One/few/many
Plurals One 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, …
Few 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, …
Many 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, …
Plural formula n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
8 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 164 2,320 13,526
Translated 100% 164 100% 2,320 100% 13,526
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,320
Hosted words
164
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar artem-m

Comment added

«– Ви людина освічена. Це зараз запримітиш [зауважиш; звернеш увагу] навіть під отим латаним дрантям». (І. Нечуй-Левицький)

2 years ago
User avatar artem-m

Comment added

Увага і, відповідно, "звернути увагу" - запозичення з польської мови. В українській мові в залежності від контексту є відповідники, які варто було б в частині випадків також використовувати: запримітити, завбачити, зазначити.

2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
User avatar artem-m

Translation changed

2 years ago
User avatar artem-m

Contributor joined

Contributor joined 2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
User avatar ihor_ck

Translation changed

2 years ago
Browse all translation changes