Source strings

437 Strings 100%
2,054 Words 100%
13,749 Characters 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
TeamMail AGPL-3.0 0 0 0 0 27 0 13
Twake Chat Web AGPL-3.0 0% 1,007 4,065 24,190 1,007 0 0 0
Twake Console Account AGPL-3.0 0% 130 1,199 6,986 130 0 0 0
Twake Console Web AGPL-3.0 0% 597 3,149 18,678 597 0 0 0
Twake Mobile AGPL-3.0 0% 259 1,138 6,756 259 0 0 0
Work@Home Landing page AGPL-3.0 0% 124 1,764 11,551 124 0 0 0
twake-workplace AGPL-3.0 0% 82 429 2,614 0 0 0 0
Twake Drive frontend AGPL-3.0 0% 329 1,329 7,609 0 0 0 0
Twake Drive backend AGPL-3.0 0% 4 6 30 0 0 0 0

Overview

Project website twake.app
Instructions for translators

Pour démarrer un opération de traduction, commencez d'abord par prendre contact avec l'équipe ici: https://community.twake.app/ ou ici: https://github.com/TwakeApp/Twake .

Project maintainers User avatar BenoitTallandier User avatar hoangdat User avatar chibenwa User avatar dab246 User avatar guimard User avatar xguimard User avatar kferjani User avatar Facyla User avatar Te-Z User avatar mghanmi User avatar nqhhdev
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/linagora/linshare-mobile-flutter-app
Repository branch l10n
Last remote commit LA-1272 Fixed can create file with empty or special chars name 17401c3
User avatar KhaledNjim authored 6 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (German) 232cd79
User avatar chrismaster authored 2 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/linagora/linshare-mobile/
File mask lib/l10n/intl_*.arb
Monolingual base language file lib/l10n/intl_messages.arb
Translation file Download lib/l10n/intl_messages.arb
Last change May 21, 2024, 10:49 a.m.
Last change made by Florian DANIEL aka Facyla
Language messages (generated) (messages)
Language code messages
Text direction Left to right
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 437 2,054 13,749
Translated 100% 437 100% 2,054 100% 13,749
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 20% 90 22% 468 23% 3,289
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,054
Hosted words
437
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar Facyla

Comment added

Source key should be different to avoid conflicting translations with "Twake Mail"

5 months ago
User avatar Facyla

Comment added

General suggestion for translations: do not assume that all clients are entreprises => use rather "organisation" (EN_GB) or "organization" (EN_US) as these will fit all use cases.

8 months ago
User avatar Facyla

Comment added

Is it "the Drive" (the only one), or "a Drive" (another one) ?

8 months ago
User avatar Facyla

Comment added

EN version change to something like: The update of the upload request has failed

8 months ago
User avatar Facyla

Comment added

Shouldn't it be: "versionning enabled"? Otherwise the action form would be "enable versionning"

8 months ago
User avatar hoangdat

Resource updated

The “lib/l10n/intl_messages.arb” file was changed. 2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
Browse all translation changes