Translation status

36 Strings 100%
57 Words 100%
352 Characters 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
KoboUSBMS GPL-3.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0
KOReader AGPL-3.0-or-later 95% 165 2,534 16,022 46 23 3 10
User Guide CC-BY-4.0 3% 1,879 33,130 219,823 1,347 370 0 0

Overview

Project website koreader.rocks
Instructions for translators

Some strings contain variables that should remain unaltered in translation. These take the form of a % followed by a number from 1-99, although you'll seldom see more than about 5 in practice. Please don't put any spaces between the % and its number. %1 should always remain %1. For example:

The title of the book is %1 and its author is %2.

This might be displayed as:

The title of the book is The Republic and its author is Plato.

To aid localization the variables may be freely positioned:

De auteur van het boek is %2 en de titel is %1.

That would result in:

De auteur van het boek is Plato en de titel is The Republic.
Project maintainers User avatar FrenzieUser avatar robert00sUser avatar NiLuJeUser avatar pazos
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/koreader/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download fr.tbx
Last change Feb. 18, 2025, 7:41 a.m.
Last change made by None
Language French
Language code fr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 295,510,923
Number of plurals 3
Plural type One/many/other
Plurals One 0, 1
Many 1000000, 2000000
Other 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula (n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2)
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 36 57 352
Translated 100% 36 100% 57 100% 352
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

57
Hosted words
36
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+36%
Hosted words
+100%
+33%
Hosted strings
+100%
+4%
Translated
+95%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar julien-noblet

Comment added

On peut également proposer "(Dés.)Activer" si l'on veut réduire l'espace utilisé ?

a month ago
User avatar julien-noblet

Explanation updated

Activer/Désactiver, Basculer
a month ago
User avatar julien-noblet

Translation changed

a month ago
User avatar julien-noblet

String added

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar julien-noblet

String added

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar julien-noblet

String added

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
Browse all translation changes