In case a term contains a colon [:], translate only the part to the right of the colon. Do not translate terms in brackets [(…)] or behind commas[,]. They serve only for your better understanding of the meaning.

PR #1237 will add msgctxt. Compare the pot files and tell us your opinion there.

Do not translate terms without comments! They were not added by the GnuCash team but one of you. We will remove them in most cases.

If you think, we should add a term, create a pull request for https://github.com/Gnucash/gnucash/blob/stable/po/glossary/gnc-glossary.txt

Translation status

213 Strings 99%
449 Words 99%
2,956 Characters 99%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Program GPL-2.0 0% 72% 1,526 14,451 87,814 512 274 0 0
Website GPL-2.0 0% 16% 241 2,903 21,060 237 0 0 0

Overview

Project website www.gnucash.org
Instructions for translators

https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation Mailing list for translators: mailto:gnucash-devel@lists.gnucash.org

Project maintainers User avatar milotype User avatar fellen User avatar jralls User avatar warlord User avatar gjanssens User avatar christopherlam User avatar cstim
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/Gnucash/gnucash.git
Repository branch stable
Last remote commit Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate 04c3191b87
User avatar sziatomi authored yesterday
Last commit in Weblate Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate e20e34c491
User avatar sziatomi authored 11 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/gnucash/gnucash/
File mask po/glossary/*.po
Translation file Download po/glossary/pl.po
Last change June 22, 2024, 6:45 a.m.
Last author None
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 213 449 2,956
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 99% 212 99% 447 99% 2,946
Translated 99% 212 99% 447 99% 2,946
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 1 1% 2 1% 10

Quick numbers

449
Hosted words
213
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+99%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/pl.po” file was changed. 2 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 months ago
User avatar fellen

Resource updated

Parsing of the “po/glossary/pl.po” file was enforced. 6 months ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/pl.po” file was changed. 11 months ago
User avatar None

String updated in the repository

11 months ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/pl.po” file was changed. 11 months ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar 6e2f61

Translation changed

a year ago
User avatar 6e2f61

Translation changed

a year ago
User avatar 6e2f61

Contributor joined

Contributor joined a year ago
Browse all translation changes