https://f-droid.org/es/

You can join us in the following ways:

https://staging.f-droid.org/ has been reenabled to build once a day from the latest commits in Weblate.

Overview

Project website f-droid.org
Instructions for translators

See: https://f-droid.org/docs/Translation_and_Localization

There is also a mailing list for translators: [](otfl10n@googlegroups.com)

Project maintainers User avatar linsui User avatar eighthave User avatar uniqx
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website.git
Repository branch master
Last remote commit Add link to Artwork in About af12d6852
User avatar licaon-kter authored 2 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate: Serbian (sr) by Hierax Swiftwing <hierax.oligopsony@slmail.me> 26359918d
User avatar hierax authored yesterday
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/f-droid/website/
File mask _data/*/strings.json
Monolingual base language file _data/strings.json
Translation file Download _data/es/strings.json
Last change Nov. 13, 2024, 5:43 p.m.
Last change made by None
Language Spanish
Language code es
Text direction Left to right
Number of speakers 506,540,366
Number of plurals 3
Plural type One/many/other
Plurals One 1
Many 1000000, 2000000
Other 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula (n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2)
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 504 4,287 25,691
Approved 3% 20 1% 46 1% 296
Waiting for review 95% 483 98% 4,240 98% 25,390
Translated 99% 503 99% 4,286 99% 25,686
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 2% 12 3% 144 3% 903
Untranslated strings 1% 1 1% 1 1% 5

Quick numbers

4,287
Hosted words
504
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “_data/strings.json” file was changed. 3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar gallegonovato

Translation changed

a month ago
User avatar gallegonovato

Translation changed

a month ago
User avatar gallegonovato

Translation changed

a month ago
User avatar gallegonovato

Translation approved

a month ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Buenas tardes @kuriokurio

La proposición o idea es buena. Lo malo es el espacio. Y esta categoría lleva años aprobada y que a lo mejor habría que proponer el cambio a los desarrolladores. Ya que en Fdroid llevo tiempo viéndolo

Incluso otras buenas opciones, podrían ser: moverse, desplazarse (Lo pongo como usted ya que me suena mejor ;) )

Por ejemplo en esta otra cadena https://hosted.weblate.org/translate/f-droid/website/es/?checksum=9b2eb5cda2284e0a yo la acortaría con: bienestar . Pero aún está palabra tiene varios significados a los que puedes poner. No solo en salud y demás. Sino en dinero.

Un abrazo

a month ago
User avatar kuriokurio

Suggestion added

a month ago
User avatar kuriokurio

Comment added

Buenas @gallegonovato , A ojo pensé que podría encajar en el espacio, pero coincido en que menos es más. Otro punto de conflicto que tengo con "navegación" es que se puede relacionar con navegar la web, aunque en este caso no habría confusión, ya que las aplicaciones de navegadores web están en la categoría Internet.

Por otra parte, pienso que Orientación es una buena sugerencia! Mi comentario también era para abrir un debate sobre si vemos necesario cambiar ese término, o no.

Saludos

a month ago
Browse all translation changes