Translation status

Strings37
100.0% Translate
Words1094
100.0%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions
Data
98.2% 99.3% 0.0% 0 0 Translate
F-Droid
99.7% 99.4% 0.2% 0 1 Translate
F-Droid Server
27.1% 31.4% 6.5% 0 1 Translate
Privileged Extension
100.0% 100.0% 0.0% 0 1 Translate
repomaker
100.0% 100.0% 0.0% 0 2 Translate
repomaker javascript
13.8% 8.6% 0.0% 0 0 Translate
Website
95.5% 98.4% 0.0% 0 1 Translate
Website Docs
1.5% 1.2% 0.0% 0 1 Translate
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Project Information

Project website https://f-droid.org/
Instructions for translators https://f-droid.org/docs/Translation_and_Localization
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be given.
  • Any authenticated users can contribute.
Translation license AGPL-3.0+
Repository https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website.git
Repository branch master fdfd6a9
Repository with Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/f-droid/website/
Translation file po/_posts.es.po
When User Action Translation
a month ago Hans-Christoph Steiner Resource update F-Droid/Website Posts - Spanish
2 months ago None Committed changes F-Droid/Website Posts - Spanish
2 months ago Roberto MF Translation changed F-Droid/Website Posts - Spanish
Estea es unoa de las muchas mejoras en el amplio ecosistema de F-Droid que verás en 2017. Mantente al tanto, ¡Hhay más por venir!
2 months ago None Committed changes F-Droid/Website Posts - Spanish
2 months ago Roberto MF Translation completed F-Droid/Website Posts - Spanish
2 months ago Roberto MF New translation F-Droid/Website Posts - Spanish
Durante las próximas semanas verás nuevas versiones alfa de la versión 0.103. Te animamos a comentar y sugerir posibles y futuras mejoras para el cliente de F-Droid.
2 months ago Roberto MF New translation F-Droid/Website Posts - Spanish
En esta tarea han participado diseñadores de interfaces y la comunidad de usuarios. Además de las pruebas de usuario que se llevaron a cabo en una fase temprana del diseño, se están haciendo más estudios de campo actualmente para asegurar que las deficiencias en usabilidad del nuevo diseño se identifican y resuelven.
2 months ago Roberto MF New translation F-Droid/Website Posts - Spanish
Además, hemos tenido en cuenta en el rediseño algunos de los detalles menores pero igualmente importantes de la aplicación, que han resultado en una mejora del soporte de las herramientas que usuarios con problemas de visión usan, como Talkback, y también un mejor soporte para donar a los desarrolladores de aplicaciones de código abierto.
2 months ago Roberto MF New translation F-Droid/Website Posts - Spanish
{: .gallery}
* ![Pantalla de «novedades»]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/latest.png)
* ![Pantalla de «categorías»]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/categories.png)
* ![Pantalla de «cercanía»]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/nearby.png)
* ![Pantalla de «actualizaciones»]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/updates.png)
* ![Pantalla de detalles de una aplicación (con capturas de pantalla)]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/appdetails-a.png)
* ![Pantalla de detalles de una aplicación (sin capturas de pantalla)]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-04-04-new-ux/appdetails-b.png)
2 months ago Roberto MF Translation changed F-Droid/Website Posts - Spanish
NMejoras en las notificaciones mdejoradas para descargas y actualizaciones pendientes
Browse all translation changes

Locking

Locking the translation will prevent others to work on translation.

Translation is currently not locked.

Statistics

Percent Strings Words
Total 37 1094
Translated 100.0% 37 1094
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Sept. 1, 2017, 9:53 p.m.
Last author Roberto MF

Activity in last 30 days

Activity in last year