Translation Information

Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators

https://debian-handbook.info/contribute/

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch buster/master
Last remote commit Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) ba97bce0
User avatar pere authored 3 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Filemask*/15_debian-packaging.po
Translation file tr-TR/15_debian-packaging.po
User avatar rhertzog

New string to translate

Debian Handbook / 15_debian-packagingTurkish

New string to translate 2 months ago
Resource update 2 months ago
User avatar rhertzog

New strings to translate

Debian Handbook / 15_debian-packagingTurkish

New strings to translate 2 months ago
Resource update 2 months ago
Rebuilding a Package from its Sources
Bir Paketi Kaynaklarından Yeniden Oluşturma
2 months ago
It is quite common, for an administrator who has been handling Debian packages in a regular fashion, to eventually feel the need to create their own packages, or to modify an existing package. This chapter aims to answer the most common questions in this field, and provide the required elements to take advantage of the Debian infrastructure in the best way. With any luck, after trying your hand for local packages, you may even feel the need to go further than that and join the Debian project itself!
Debian paketlerini düzenli olarak işleyen bir yöneticinin, sonunda kendi paketlerini oluşturma veya varolan bir paketi değiştirme ihtiyacı hissetmesi oldukça yaygındır. Bu bölüm, bu alandaki en sık sorulan soruları yanıtlamayı ve Debian altyapısından en iyi şekilde yararlanmak için gerekli unsurları sağlamayı amaçlamaktadır. Bir şekilde, yerel paketleri denedikten sonra, daha fazla gitmek ve Debian projesine katılma ihtiyacı hissedebilirsiniz!
2 months ago
Backport
Backport
2 months ago
New contributor 2 months ago
Resource update 3 months ago
User avatar None

New string to translate

Debian Handbook / 15_debian-packagingTurkish

New string to translate 4 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 188 6,275 48,986
Translated 1% 2 94 541
Needs editing 0% 1 1 8
Failing checks 0% 1 1 8

Last activity

Last change July 12, 2020, 12:58 p.m.
Last author Ismail Aydin

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity