Translation status

Strings269
100.0% Translate
Words7201
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions Comments
00a_preface
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
00b_foreword
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
01_the-debian-project
100.0% 100.0% 0.0% 12.3% 0.0% 0.2% Translate
02_case-study
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 1.5% Translate
03_existing-setup
100.0% 100.0% 0.0% 15.7% 0.0% 0.0% Translate
05_packaging-system
100.0% 100.0% 0.0% 12.9% 0.0% 0.0% Translate
06_apt
100.0% 100.0% 0.0% 23.0% 0.0% 0.0% Translate
07_solving-problems
100.0% 100.0% 0.0% 3.7% 0.0% 0.0% Translate
08_basic-configuration
81.7% 80.9% 0.0% 17.3% 0.0% 0.0% Translate
09_unix-services
100.0% 100.0% 0.0% 25.7% 0.0% 0.2% Translate
10_network-infrastructure
52.8% 54.1% 0.0% 13.6% 0.0% 0.3% Translate
11_network-services
7.6% 3.8% 0.0% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
12_advanced-administration
25.0% 10.7% 0.0% 10.5% 0.0% 0.0% Translate
13_workstation
90.4% 78.6% 1.5% 29.9% 0.0% 0.0% Translate
14_security
79.8% 65.1% 13.1% 12.3% 0.0% 0.0% Translate
15_debian-packaging
12.6% 5.5% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
70_conclusion
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
90_derivative-distributions
85.7% 64.9% 0.0% 31.4% 1.4% 0.0% Translate
92_short-remedial-course
18.1% 8.5% 1.2% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
99_backcover
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
99_website
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Author_Group
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Book_Info
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Revision_History
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators https://debian-handbook.info/contribute/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch jessie/master c1a8cbf0
Repository with Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
File mask*/04_installation.po
Translation file zh-CN/04_installation.po
When User Action Detail Object
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
本章提到的 LILOGRUB引导器,都适用于<emphasis>i386</emphasis> <emphasis>amd64</emphasis>体系 架构的计算机启动程序如果你在其他架构的计算机上安装 Debian,你就需要其他的引导器了。对于其他的架构,<emphasis>powerpc</emphasis>可选的有 <command>yaboot</command> 或 <command>quik</command>, <emphasis>spa 给 <emphasis>powerc</emphasis> pc</emphasis> 使 <command>silo</command> ,<emphasis>ia64</emphasis> 、<command>silo</command> 给 <emphasis>sparc</emphasis> 使 <command>elilo</command>, <emphasis>alpha</emphasis> 、<command>aboot</command> 给 <emphasis>alpha</emphasis> 使 <command>a、<command>arcboot</command>,<emphasis>mips</emphasis> 给 <emphasis>mips</emphasis> 使 <command>arcboot</command>, <emphasis>m68k</emphasis> 用 <command>atari-bootstrap</command> 或 <command>vme-lilo</command>
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
工具以几个步骤配置 LVM 有几个步骤。首先在现有磁盘添加分区 “LVM 实体卷” 分区。选择 “配置逻辑卷管理 (LVM)” 以启动 LVM你必须就能关联至现有的实体卷。最后,此卷群组内添加逻辑卷。自动分割系统可以自动运行这些工作。
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
择一块硬盘的未使用空间可以手动创建新添加分区。能通过分区引导创建,这对可使用适用另一个其他操作系统的磁盘来说是个有意思的解决方案导引分割但你可能更希望以标准方式分割出给 Linux 建立使用的空间。导引割详情见 <xref linkend="sect.install-autopartman-mode" />关于分区引导的细节请参看前一段。
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
超级 root 账用户帐,是保留给机器的管理员的默认保留账户安装过程中自动创建产生;所以会提示设置需要密码。并且两次安装器要求确认输入以防输入错误,否则后面还要修改很麻烦密码避免无法弥补的困难
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
首先一般需要 <command>aptitude safe-upgrade</command>(通常用来自动更新安装程序的命令),特别是从上一个稳定的 Debian 正式版更新的话,需要注意可能出现的安全问题。标准的 Debian 配置工具<command>debconf</command>来更新,可能会涉及额外的问题。以 <command>aptitude</command> 进行更新的更多信息,请参阅 <xref linkend="section.apt-mise-a-jouupgrade" />.
a year ago Faris Xiao Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Chinese (Simplified)
关于配置GRUB的更多信息,请移步至<xref linkend="section.config-grub" />。
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 269 7201
Translated 100.0% 269 7201
Review 0.0% 0
Failing check 5.2% 14

Last activity

Last change Oct. 17, 2017, 4:07 a.m.
Last author Faris Xiao

Activity in last 30 days

Activity in last year