Translation status

Strings269
100.0% Translate
Words7201
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
00a_preface 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
00b_foreword 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
01_the-debian-project 100.0% 100.0% 0.0% 10.1% 0.0% 0.2% Translate
02_case-study 100.0% 100.0% 0.0% 9.0% 0.0% 1.5% Translate
03_existing-setup 100.0% 100.0% 0.0% 7.8% 0.0% 0.0% Translate
05_packaging-system 100.0% 100.0% 0.0% 9.9% 0.0% 0.0% Translate
06_apt 100.0% 100.0% 0.0% 13.8% 0.0% 0.0% Translate
07_solving-problems 100.0% 100.0% 0.0% 5.2% 0.0% 0.0% Translate
08_basic-configuration 100.0% 100.0% 0.0% 20.9% 0.0% 0.0% Translate
09_unix-services 100.0% 100.0% 0.0% 15.0% 0.0% 0.2% Translate
10_network-infrastructure 100.0% 100.0% 0.0% 18.6% 0.0% 0.3% Translate
11_network-services 100.0% 100.0% 0.0% 9.4% 0.0% 0.0% Translate
12_advanced-administration 100.0% 100.0% 0.0% 10.3% 0.0% 0.0% Translate
13_workstation 100.0% 100.0% 0.0% 31.4% 0.0% 0.0% Translate
14_security 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
15_debian-packaging 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
70_conclusion 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
90_derivative-distributions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
92_short-remedial-course 100.0% 100.0% 0.0% 1.8% 0.0% 0.0% Translate
99_backcover 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
99_website 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Author_Group 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Book_Info 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
debian-handbook 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Revision_History 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators https://debian-handbook.info/contribute/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch jessie/master e430ddad, 2 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Filemask*/04_installation.po
Translation file pt-BR/04_installation.po
When User Action Detail Object
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
a year ago elchevive Suggestion accepted Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
Para facilitar a instalação de grupos coerentes de programas, o Debian cria "tarefas" que são dedicadas a usos específicos (servidor de e-mail, servidor de arquivos, etc.). Você já teve a oportunidade de selecioná-las durante a instalação, e pode acessá-las de novo graças a ferramentas de gestão de pacotes como o <command>aptitude</command> (as tarefas são listadas em uma seção distinta) e o <command>synaptic</command> (através do menu <menuchoice> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Marcar Pacotes por Tarefa…</guimenuitem> </menuchoice>).
3 years ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
3 years ago None Suggestion added Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
3 years ago fred_maranhao Translation changed Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
O programa de instalação começa em inglês, mas o primeiro passo permite ao usuário escolher o idioma que será usado no resto do processo. Escolher o português do Brasil, por exemplo, fornecerá uma instalação totalmente traduzida para o português do Brasil (e um sistema configurado em português como resultado). Esta escolha também é usada para definir opções de padrão mais relevantes nas fases subsequentes (principalmente o layout de teclado).
3 years ago fred_maranhao Suggestion accepted Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
O programa de instalação começa em inglês, mas o primeiro passo permite ao usuário escolher o idioma que será usado no resto do processo. Escolher o francês, por exemplo, fornecerá uma instalação totalmente traduzida para o francês (e um sistema configurado em francês como resultado). Esta escolha também é usada para definir opções de padrão mais relevantes nas fases subsequentes (nomeadamente o layout de teclado).
3 years ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
3 years ago h_p_f_n Translation changed Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
Para utilizar o Debian, você precisa instalá-lo em um computador; esta tarefa é feita pelo programa <emphasis>debian-installer</emphasis>. Uma instalação correta envolve muitas operações. Este capítulo revisa as mesmas em ordem cronológica.
3 years ago h_p_f_n Translation changed Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
O programa de instalação começa em inglês, mas o primeiro passo permite ao usuário escolher o idioma que será usado no resto do processo. Escolher o francês, por exemplo, fornecerá uma instalação totalmente traduzido para o francês (e um sistema configurado em francês como resultado). Esta escolha também é usada para definir opções de padrão mais relevantes nas fases subsequentes (notavelmente o layout de teclado).
3 years ago None Suggestion added Debian Handbook/04_installation - Portuguese (Brazil)
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 269 7201 50072
Translated 100.0% 269 7201 50072
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 10, 2018, 3:49 a.m.
Last author Luiz Fernando Ranghetti

Activity in last 30 days

Activity in last year