Translation status

Strings269
100.0% Translate
Words7201
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
00a_preface 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
00b_foreword 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
01_the-debian-project 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.2% Translate
02_case-study 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 1.5% Translate
03_existing-setup 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
05_packaging-system 100.0% 100.0% 0.0% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
06_apt 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
07_solving-problems 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
08_basic-configuration 100.0% 100.0% 0.0% 20.0% 0.3% 0.0% Translate
09_unix-services 100.0% 100.0% 0.0% 12.9% 0.0% 0.2% Translate
10_network-infrastructure 100.0% 100.0% 0.0% 17.5% 0.0% 0.3% Translate
11_network-services 100.0% 100.0% 0.0% 13.1% 0.0% 0.0% Translate
12_advanced-administration 100.0% 100.0% 0.0% 10.1% 0.0% 0.0% Translate
13_workstation 100.0% 100.0% 0.0% 31.0% 0.0% 0.0% Translate
14_security 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
15_debian-packaging 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
70_conclusion 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
90_derivative-distributions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
92_short-remedial-course 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
99_backcover 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
99_website 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Author_Group 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Book_Info 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
debian-handbook 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Revision_History 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://debian-handbook.info/
Mailing list for translators debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org
Instructions for translators https://debian-handbook.info/contribute/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GPL-2.0+ or CC-BY-SA-3.0
Repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch jessie/master 0a8dd8c5, 3 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
Filemask*/04_installation.po
Translation file es-ES/04_installation.po
When User Action Detail Object
a year ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Spanish
a year ago jorgesumle Translation changed Debian Handbook/04_installation - Spanish
Luego de elegir el tipo de la partición, el software calculará una sugerencia y la describirá en la pantalla; el usuario podrá modificarla si es necesario. Puede, en particular, elegir otro sistema de archivos si la opción estándar (<emphasis>ext4</emphasis>) no es apropiada. En la mayoría de los casos, sin embargo, el particionado propuesto es razonable y se lo puede aceptar seleccionando la opción «Finalizar particionado y escribir cambios al disco».
a year ago nijel Suggestion removed Debian Handbook/04_installation - Spanish
a year ago None Suggestion added Debian Handbook/04_installation - Spanish
http://recoverperu.org/
2 years ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Spanish
2 years ago luigars Translation changed Debian Handbook/04_installation - Spanish
<primary>swapintercambio</primary>
3 years ago gdeldago Translation uploaded Debian Handbook/04_installation - Spanish
3 years ago None Committed changes Debian Handbook/04_installation - Spanish
3 years ago rhertzog Resource update Debian Handbook/04_installation - Spanish
3 years ago toote New translation Debian Handbook/04_installation - Spanish
Los paquetes instalados corresponden a los perfiles seleccionados durante la instalación pero no necesariamente para el uso que se le dará realmente al equipo. Por lo tanto, podría desear utilizar una herramienta de gestión de paquetes para refinar la selección de paquetes instalados. Las dos herramientas utilizadas más frecuentemente (que son instaladas si se eligió el perfil «Entorno Debian de escritorio») son <command>apt</command> (disponible desde la línea de órdenes) y <command>synaptic</command> («Administrador de paquetes Synaptic» en el menú).
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 269 7201
Translated 100.0% 269 7201
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Jan. 31, 2018, 4:49 p.m.
Last author Jorge Maldonado Ventura

Activity in last 30 days

Activity in last year