Please make sure to pay attention to the "Things to check" at the right side, especially when it comes to XML syntax issues, because with a "not valid XML" your translated document will fail to build.

Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English GPL-2.0-or-later 163 0 0 0 0 0 0 0
Albanian GPL-2.0-or-later 2 71 80 1,051 71 0 0 0
Arabic GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Berber GPL-2.0-or-later 37 36 40 368 36 0 0 0
Catalan GPL-2.0-or-later 2 71 80 1,085 71 0 0 0
Chinese (Simplified Han script) GPL-2.0-or-later 60 24 27 165 11 0 0 0
Chinese (Traditional Han script) GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Croatian GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Danish GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
French GPL-2.0-or-later 73 0 0 0 0 0 0 0
German GPL-2.0-or-later 70 3 3 12 3 0 0 0
Greek GPL-2.0-or-later 6 73 82 1,111 73 0 0 0
Hebrew GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Hindi GPL-2.0-or-later 57 16 18 109 16 0 0 0
Indonesian GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Japanese GPL-2.0-or-later 50 23 27 219 23 0 0 0
Korean GPL-2.0-or-later 39 34 37 399 34 0 0 0
Macedonian GPL-2.0-or-later 0 73 82 1,111 73 0 0 0
Marathi GPL-2.0-or-later 35 38 42 424 38 0 0 0
Norwegian Bokmål GPL-2.0-or-later 46 30 33 368 30 0 5 0
Polish GPL-2.0-or-later 92 14 16 102 14 0 0 0
Portuguese GPL-2.0-or-later 36 37 41 410 37 0 0 0
Portuguese (Brazil) GPL-2.0-or-later 75 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese (Portugal) GPL-2.0-or-later 45 38 42 424 38 0 0 1
Romanian GPL-2.0-or-later 76 0 0 0 0 0 0 0
Russian GPL-2.0-or-later 1 72 81 1,096 71 0 0 0
Spanish GPL-2.0-or-later 76 0 0 0 0 0 3 0
Swedish GPL-2.0-or-later 57 16 18 109 16 0 0 0
Tamil GPL-2.0-or-later 73 0 0 0 0 0 0 0
Turkish GPL-2.0-or-later 40 33 36 392 33 0 0 0
Ukrainian GPL-2.0-or-later 93 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website wiki.debian.org/DebianEdu
Instructions for translators

Mailing list for translators: <debian-edu@lists.debian.org

Project maintainers User avatar pereUser avatar sunweaverUser avatar frans.spiesschaert
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/debian-edu-documentation/glossary/
File mask *.tbx
3 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2,444 2,891 37,679
Source 163 256 2,726
Translated 61% 1,514 64% 1,854 69% 26,180
Needs editing 1% 14 1% 16 1% 111
Read-only 35% 863 34% 1,000 43% 16,501
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 1% 8 1% 8 1% 190
Untranslated strings 37% 916 35% 1,021 30% 11,388

Quick numbers

2,891
Hosted words
2,444
Hosted strings
61%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+60%
Contributors
+100%
User avatar None

Alert triggered

Broken project website URL 16 hours ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

3 days ago
Browse all component changes