Source strings

7 Strings 100%
413 Words 100%
2,515 Characters 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Strings GPL-3.0 0 0 0 0 6 3 2

Overview

Project website github.com/btimofeev/UniPatcher
Instructions for translators

Add a @kingu in the comments if something can be improved :)

Project maintainers User avatar kingu User avatar btimofeev
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/btimofeev/UniPatcher
Repository branch master
Last remote commit update ACRA a5a69cc
User avatar btimofeev authored 2 years ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Kurdish (Central)) 4c31dd9
User avatar 56bcf649cce143cf authored 6 months ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/unipatcher/strings/
File mask fastlane/metadata/android/*
Monolingual base language file fastlane/metadata/android/en-US
Translation file Download fastlane/metadata/android/en-US
Last change Oct. 31, 2022, 3:10 a.m.
Last author gallegonovato
13 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 7 413 2,515
Translated 100% 7 100% 413 100% 2,515
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 57% 4 97% 404 96% 2,428
Strings with suggestions 14% 1 1% 7 1% 38
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

413
Hosted words
7
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar gallegonovato

Comment removed

Comment removed a year ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Aunque ya se que consola tambien se dice a las de videojuegos. Pero a lo mejor por consola solo puede llevar a confusión con otras.

a year ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Buenas tardes @Swyter

Una pregunta aqui no sería adecuado poner videoconsola, o consola de juegos.

Ya que pone en ingles A game console .

No se que opinas?.

Un abrazo

a year ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Buenas tardes @Swyter

Entiendo lo que dices lo de los ataques. Ya que tras ver la sugerencia a esta cadena o texto para traducir :(

a year ago
User avatar None

Suggestion added

a year ago
User avatar None

Resource updated

The “fastlane/metadata/android/en-US” file was changed. 2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

Resource updated

The “fastlane/metadata/android/en-US” file was changed. 3 years ago
User avatar None

Resource updated

The “fastlane/metadata/android/en-US” file was changed. 3 years ago
Browse all translation changes