This are the translations for applications and websites for the Tor project

All contributors to this translations are bound to respect Tor Project's Code of Conduct

For more information, please visit the Tor Project localization wiki and for stats and priorities for your language you can visit the translation statistics pages.

Remember that your username and email may appear on some translation files on the repository:

We encourage the use of pseudonyms!

Translation status

2 Strings
100%
9 Words
100%
64 Characters
100%

Summary

Project website www.torproject.org
Instructions for translators

All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt

To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators

Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities.

Remember that your name and email will appear on some translation files.

We encourage the use of pseudonyms!

Project maintainers2 User avatar gabaUser avatar emmapeel
Project reviewers32 User avatar dfigueraUser avatar lidarUser avatar pasichnaUser avatar XceederUser avatar v.mazurkievicUser avatar uzumakiUser avatar adriano.localizationlabUser avatar 109247019824User avatar aromanovUser avatar rayaUser avatar gabaUser avatar ggusUser avatar pierovUser avatar intrigeriUser avatar mojito7User avatar bunnyhcUser avatar emmapeelUser avatar havenUser avatar boyska_torUser avatar viktor.vargaUser avatar cyBertaUser avatar shelikhoo@TorUser avatar joardermitaliUser avatar kwadronautUser avatar trinity-1686a
Translation license Mozilla Public License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
  • Translations marked as needing editing are not written to the translation file.
Source code repository https://gitlab.torproject.org/tpo/translation/
Repository branch tor-browser
Last remote commit Merge branch 'auto-feed-tor-browser' into 'tor-browser' 0c9efb05b
User avatar emmapeel authored 01/29/2026
Last commit in Weblate new translations in weblate 51ec7310b
User avatar emmapeel authored 02/11/2026
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/tor/tor-browser/tb-tor-browser-ftl/
File mask */torbutton.dtd
Monolingual base language file en-US/torbutton.dtd
Translation file Download tr/torbutton.dtd
Last change Jan. 29, 2026, 6:37 p.m.
Last change made by None
Language Turkish
Language code tr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 82,419,542
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
02/06/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2 9 64
Approved 100% 2 100% 9 100% 64
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 100% 2 100% 9 100% 64
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

9
Hosted words
2
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “en-US/torbutton.dtd” file was changed. 01/29/2026
User avatar emmapeel

Resource updated

Parsing of the “tr/torbutton.dtd” file was enforced. 08/11/2025
User avatar None

Resource updated

The “en-US/torbutton.dtd” file was changed. 06/05/2025
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “tr/torbutton.dtd” file was enforced. 02/06/2025
Browse all translation changes