Translation status

1 Strings 100%
1 Words 100%
7 Characters 100%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
common AGPL-3.0 3% 0 0 0 0 8 1 0
eci EUPL-1.2 0% 67% 13 13 214 13 0 0 0
mepwatch AGPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
proca-admin-i18n MIT 0% 51% 32 265 1,533 32 2 0 0
server AGPL-3.0 3% 0 0 0 0 0 11 0

Overview

Project website proca.app
Instructions for translators

Mailing list for translators: <talk+translate@fixthestatusquo.org> Source code available at: https://github.com/fixthestatusquo/proca

Project maintainers User avatar proca User avatar 1v4n4
Translation license European Union Public License 1.2
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/proca/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download es.tbx
Last change None
Last author None
4 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1 1 7
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 100% 1 100% 1 100% 7
Translated 100% 1 100% 1 100% 7
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1
Hosted words
1
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar enodstiwoh

String added

a year ago
Browse all translation changes