I can't believe I have to say this, but you shouldn't use Google Translate to contribute to a language if you don't know how to speak it.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Juxtaposition AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Glossary Pretendo Network AGPL-3.0 0% 1 1 3 1 0 1 0
Website AGPL-3.0 60% 112 516 4,961 105 10 72 49
Inkay GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website pretendo.network
Instructions for translators

Hello! Thank you for taking time to contribute to Pretendo Network! Here's a couple of localization guidelines:

  • Meaning is more important than a 1:1 translation! If a sentence sounds weird in your language, you are not only allowed, but advised to change that to sound better, as long as it keeps the original meaning.
  • If you aren't sure about a translation for a word or idiom, ask in the #localization channel in the Discord server: someone who speaks your language might be able to help you.
Project maintainers User avatar jonbarrow User avatar limes User avatar ashquarky User avatar hauntii
Language Japanese
Language code ja
Text direction Left to right
Number of speakers 117,558,321
7 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 394 2,601 17,300
Translated 71% 281 80% 2,084 71% 12,336
Needs editing 1% 7 8% 220 7% 1,351
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 2% 10 3% 92 3% 647
Strings with suggestions 18% 73 30% 793 29% 5,020
Untranslated strings 26% 106 11% 297 20% 3,613

Quick numbers

2,601
Hosted words
394
Hosted strings
71%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+7%
Hosted words
+100%
+13%
Hosted strings
+100%
−28%
Translated
+100%
+75%
Contributors
+100%
User avatar nami1yt

Suggestion added

7 hours ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 10 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion accepted

10 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion accepted

10 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion added

11 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion accepted

11 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion added

11 days ago
User avatar DimitriPilot3

Suggestion removed

11 days ago
User avatar DimitriPilot3

Comment resolved

Comment resolved 11 days ago
User avatar DimitriPilot3

Comment added

これは、Pretendo のホームページのスペシャルサンクスでの Stary さんの名の横で表示される文字列です:https://pretendo.network/#special-thanks

「NEX dissector」つまり「nex-dissector」とは、Wireshark 向けのプラグインの事です。

Wireshark には日本語で表示する設定がありますが、ごく一部しか英語から翻訳されていません。そうして、「dissector」が「ダイセクター」と翻訳されている場合もありますが、ほとんど使用されないんですね。

I apologize for my sometimes unnatural Japanese.

11 days ago
Browse all changes for this language