Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Map Symbols GPL-3.0 | 50% | 1,552 | 40,045 | 229,140 | 1,086 | 334 | 18 | 0 | |
|
|||||||||
Glossary OpenOrienteering GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | www.openorienteering.org |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers |
![]() |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/OpenOrienteering/mapper.git
|
Repository branch | translations |
Last remote commit |
translations: Update from SymbolSetTool
90fb878d
![]() |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (French)
40233f4b
![]() |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/openorienteering/mapper/
|
File mask | translations/OpenOrienteering_*.ts |
Translation file |
Download
translations/OpenOrienteering_uk.ts
|
Last change | Oct. 9, 2022, 10:06 p.m. |
Last author | Yevhen Mazur |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,480 | 6,011 | 36,320 | |||
Translated | 100% | 1,480 | 100% | 6,011 | 100% | 36,320 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Marked for edit |
|
![]() Comment added |
Потрібно замінити хибне слово "підложка" на "зразок", "шаблон" чи щось інше в залежності від контексту. a year ago |
![]() Translation changed |
|
![]() Comment added |
ДНТБ України рекомендує для терміну "sensor" переклад "датник", оскільки "датчик" є калькою з російської, "сенсор" є запозиченням, "давач" - необґрунтоване застосування суфіксального механізму. Деталі за посиланням Також трапляються випадки використання "чутник". a year ago |
![]() Translation changed |
|
![]() New contributor |
New contributor
a year ago
|
![]() Search and replace |
|
1,480 | File in original format as translated in the repository | Qt Linguist translation file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,480 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
енняити