Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
nicotine-plus GPL-3.0 61% 14,608 62,398 393,786 2,326 7,630 19 13
Glossary nicotine-plus-glossary GPL-3.0 45% 800 879 5,376 798 0 10 0

Overview

Project website nicotine-plus.org
Instructions for translators
Project maintainers User avatar han User avatar mathias
Translation license GPL-3.0 nicotine-plus nicotine-plus-glossary
6 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 39,818 154,786 978,352
Source 1,330 5,162 32,632
Translated 61% 24,410 59% 91,509 59% 579,190
Needs editing 30% 12,284 33% 51,801 33% 326,605
Read-only 3% 1,504 3% 5,336 3% 33,908
Failing checks 19% 7,630 18% 28,535 18% 180,254
Strings with suggestions 1% 29 1% 98 1% 663
Untranslated strings 7% 3,124 7% 11,476 7% 72,557

Quick numbers

154 k
Hosted words
39,818
Hosted strings
61%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+61%
−100%
Contributors
+100%
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: f0a84c272133acb5db128bce985ecc9556b50a85
New revision: 082ea81e9d26bf2f971f4bf2605b874c65224b2f 2 hours ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 2 hours ago
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: feb2105fe1382ec076578c0562201966ef4c1cfb
New revision: f0a84c272133acb5db128bce985ecc9556b50a85 3 hours ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 3 hours ago
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: 551da9d36f83811708d6861d6a62d48628616b7b
New revision: feb2105fe1382ec076578c0562201966ef4c1cfb 3 hours ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 3 hours ago
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: 3872336c0c6beb948f8789fa88c1db4c5976c520
New revision: 551da9d36f83811708d6861d6a62d48628616b7b 3 hours ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 3 hours ago
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: a4dd2dde437733fae68c8c626cd4e0fa7e9f725a
New revision: 3872336c0c6beb948f8789fa88c1db4c5976c520 6 hours ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 6 hours ago
Browse all project changes
User avatar han

Announcement posted

Dear translators,

We're already at the release candidate stages, and we are almost there. About the translations, we just discovered two important settings:

  1. The glossary, this short list of terms contains often used words and ensures a consistent translation of those words. Please finish the glossary first.

  2. We got support from OpenAI, which has translations unmatched by anything else so far! I sorted all strings on number of words and then selected automatic translations and found an amazing number of improvements. Since it involves quite a few clicks, please copy the following URL and change the '/en/' for your country code: https://hosted.weblate.org/translate/nicotine-plus/nicotine-plus/en/?offset=&q=&sort_by=-num_words&checksum=

    So even if the translation strings are marked 100% done, there is probably some room for improvement.

    Thanks for your time and effort, you guys are amazing!

    Mat & Han

6 months ago
User avatar han

Announcement posted

Dear nicotine+ translator,

I just got the announcement from Mathias — the main developer — that we are very close to releasing 3.3.0, which will contain a ton of improvements and bugfixes. See here for the main changes: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus/blob/master/NEWS.md

He also mentioned that we are done changing the translation strings for the upcoming release.

And now for the not so good news, the automatic translation strings feature has been hidden away behind a paywall for the major platforms Google Translate and Microsoft Translate. Oh well, let's use our own brains again.

Please have a look at the strings, there are a lot of updates. We are looking forward to your translation contributions, it really means a lot!

Have a great day, Han

9 months ago
User avatar han

Announcement posted

Dear translators,

Thanks for your tremendous effort, keeping the ever-changing strings for Nicotine+ up to date. We're almost coming to the end of our next development cycle which will result in the release of Nicotine+-3.3.0. And we only expect a few minor changes to the current strings.

Therefore I'd like to invite you to take another look at the strings and hope you will find the time and energy to bring them up to date once more.

Thanks again! Han

a year ago
User avatar han

Announcement posted

Dear translator,

we are working diligently on 3.2.3, our upcoming release. Please have a look at the current state of the translations and see if any translation strings may be outdated and require your assistance.

As always, thanks a million from the Nicotine+ development team!

2 years ago
User avatar han

Announcement posted

On behalf of the other developers of Nicotine+ and me, I'd like to thank all translation contributors for their incredible effort.

We are getting close to the next release of nicotine+-3.2.0 and have frozen all translation strings, so no more unexpected changes will come from us. We hope you can have a look at the status of your preferred language and see if there is anything left to do.

As a thank-you, we invite you to add yourself to the contributor list, see: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus/blob/master/doc/TRANSLATIONS.md#adding-yourself-to-translators

If you are unsure of how to that or don't want to set up a github account, please send me an email at hboetes@gmail.com and I'll add you to the list.

2 years ago
User avatar han

Announcement posted

Dear Patrik,

Please consider using: Tools→Automatic translation, select engines, google and microsoft do a great job, and then let it run.

After which you only have to check for silly errors. Shares are often translated as Stocks and bonds, for instance.

Or join us on https://web.libera.chat/ channel #nicotine+

Thanks for your effort!

Han

2 years ago
User avatar han

Announcement posted

Dear Patrik,

Please consider using: Tools→Automatic translation, select engines, google and microsoft do a great job, and then let it run.

After which you only have to check for silly errors. Shares are often translated as Stocks and bonds, for instance.

Thanks for your effort. Han

2 years ago
Browse all project changes