Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
24 449 3,009 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 93 638 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
22 356 2,371 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
22 356 2,371 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
22 356 2,371 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/GDQuest/learn-gdscript | |
---|---|---|
Instructions for translators | Welcome to the translation Weblate for the free and open-source app Learn GDScript from Zero. You can use Weblate to translate the application and its content. We keep translations in a dedicated repository on GitHub: https://github.com/GDQuest/learn-gdscript-translations/ You can find the application's source code with published translation in the following repository: https://github.com/GDQuest/learn-gdscript/ The app is available on itch.io to download and try on your desktop: https://gdquest.itch.io/learn-godot-gdscript Finally, you can use the bleeding edge version of the app right in your browser at the following address: https://gdquest.github.io/learn-gdscript/staging/ When we publish translationsWe publish the translations in a given language when at least 50% of the app's content is translated and peer-reviewed. Because this app is a course to learn to code, it is not enough to just translate the interface for people to use it in their native language: without the lessons' translations, they can't use the app. LicensesAll translations, as well as the application's source code, are MIT licensed. |
|
Project maintainers | NathanLovato | |
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/GDQuest/learn-gdscript-translations
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
sync translations and address fuzzy ones in fr and es
e3e4ea0
NathanLovato authored 6 days ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Persian)
0d025b6
Atur authored yesterday |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/learn-gdscript-from-zero/error-explanations/
|
|
File mask |
*/lesson-10-the-game-loop.po
|
|
Translation file |
Download
ko/lesson-10-the-game-loop.po
|
|
Last change | July 7, 2024, 11:09 a.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Korean | |
Language code | ko | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 79,236,042 | |
Number of plurals | 1 | |
Plural type | None | |
Plurals | ||
Plural formula |
0
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 24 | 449 | 3,009 | |||
Translated | 8% | 2 | 20% | 93 | 21% | 638 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 91% | 22 | 79% | 356 | 78% | 2,371 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Changes committed |
Changes committed
5 months ago
|
Godoto
Translation added |
|
Godoto
Translation changed |
|
Godoto
Translation added |
|
Godoto
Contributor joined |
Contributor joined
5 months ago
|
NathanLovato
Resource updated |
Parsing of the “
ko/lesson-10-the-game-loop.po ” file was enforced.
a year ago
|
NathanLovato
Resource updated |
Parsing of the “
ko/lesson-10-the-game-loop.po ” file was enforced.
a year ago
|
NathanLovato
Resource updated |
Parsing of the “
ko/lesson-10-the-game-loop.po ” file was enforced.
a year ago
|
None
Resource updated |
The “
ko/lesson-10-the-game-loop.po ” file was changed.
a year ago
|
None
String updated in the repository |
|
24 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
24 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
22 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |