I am keeping translations for my SailfishOS apps in separate projects on Weblate: File Browser, Captain's Log, Minidoro, Parking Chaos, Opal and modules
Thank you very, very much for your contributions!
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
56 241 1,499 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
56 241 1,499 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
3 3 21 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Module: Opal.About GPL-3.0 | 0% | 62 | 145 | 949 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | forum.sailfishos.org/t/apps-by-ichthyosaurus/15753 |
---|---|
Instructions for translators | Apps for SailfishOSThis is one of my apps and libraries for SailfishOS, a partly-open mobile operating system by Jolla. General guidelinesIf your language has different forms of politeness, prefer the most polite phrasing that still feels “normal” to you. For example, use “Sie” (instead of “du” or “Du”) for translating “you” to German. Remember these are applications, tools you use, and not your neighbourhood buddies. Please do not forget to translate the date formats to your local format. You can find details on the available fields in the Qt documentation. Only translate the app's name if there is a short native term for the app's name in your language. Otherwise copy the original unchanged. Please don't hesitate to add a comment if you find any problem. Thank you for your work! Parking ChaosParking Chaos is a clone of the famous “Rush Hour” or “Traffic Jam” game.
|
Project maintainers | ichthyosaurus |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/ichthyosaurus/harbour-parkingchaos
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
Merge pull request #7 from weblate/weblate-harbour-parkingchaos-translations
d9a82a2
ichthyosaurus authored 9 months ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
3ad875d
clonewith authored a month ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/harbour-parkingchaos/translations/
|
File mask | translations/harbour-parkingchaos-*.ts |
Translation file |
Download
translations/harbour-parkingchaos-de.ts
|
Last change | June 29, 2023, 10:49 p.m. |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 56 | 241 | 1,499 | |||
Translated | 100% | 56 | 100% | 241 | 100% | 1,499 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Changes committed |
Changes committed
10 months ago
|
ichthyosaurus
Translation changed |
|
None
Resource updated |
The “
translations/harbour-parkingchaos-de.ts ” file was changed.
10 months ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
Changes committed |
Changes committed
10 months ago
|
ichthyosaurus
Translation changed |
|
ichthyosaurus
Contributor joined |
Contributor joined
10 months ago
|
None
Resource updated |
The “
translations/harbour-parkingchaos-de.ts ” file was changed.
10 months ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
56 | File in original format as translated in the repository | Qt Linguist translation file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
56 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |