Translation status

24 Strings 100%
128 Words 100%
799 Characters 100%

Overview

Project website github.com/FossifyOrg
Instructions for translators

Do NOT translate app names and comments enclosed by <!-- xxx -->

Project maintainers User avatar naveensingh
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/FossifyOrg/Voice-Recorder
Repository branch master
Last remote commit Update no-response.yml 32e9615
User avatar naveensingh authored a month ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Irish) 33263c8
User avatar aindriu80 authored 2 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/fossify/voice-recorder/
File mask app/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language file app/src/main/res/values/strings.xml
Translation file Download app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Last change May 10, 2024, 3:24 p.m.
Last change made by None
Language Dutch
Language code nl
Text direction Left to right
Number of speakers 32,796,705
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
9 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 24 128 799
Translated 100% 24 100% 128 100% 799
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

128
Hosted words
24
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 7 months ago
User avatar ltGuillaume

Comment added

This setting is about the source material you're trying to record, right? So, "a performance" is "een optreden". It could be made more specific since it says "Voice performance", so "a capella optreden" or something, but either way, it's not about "prestatie", it's about "optreden".

7 months ago
User avatar alpenblauwtje

Comment added

Machine translations? It looks more your "Optreden" is a machine translation than mine. This is certainly not a translation of "Voice performance"!

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation reverted

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation changed

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation changed

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation reverted

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation reverted

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Translation reverted

7 months ago
User avatar ltGuillaume

Comment added

@alpenblauwtje Stop introducing incorrect machine translations!

7 months ago
Browse all translation changes