Translation status

42 Strings 0%
1,260 Words 0%
8,681 Characters 0%

Strings status

Strings Words Characters
42 1,260 8,681
All strings Browse Translate Zen
42 1,260 8,681
Unfinished strings Browse Translate Zen
42 1,260 8,681
Untranslated strings Browse Translate Zen
42 1,260 8,681
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Full description GPL-3.0 0% 87% 1 10 111 1 0 0 0
Short description GPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Documentation CC-BY-SA-4.0 0% 0% 280 6,477 41,587 280 0 9 0
General CC-BY-SA-4.0 0% 0% 77 2,018 13,384 77 0 1 0
Short strings CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 0 0 0
App GPL-3.0 1% 99% 4 108 631 1 3 0 0

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.

  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.

  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.

  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.

  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.

  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.

  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.

  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.

  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.

  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

    Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunes User avatar ByteHamster User avatar femmdi
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/AntennaPod/antennapod.github.io
Repository branch translation-files
Last remote commit Update POT files @ f00cc8360dcdf92a395085db4337e5cef248644f🚀 7bcc2d9f
ByteHamster authored 2 hours ago
Last commit in Weblate Update translation files 602b26a9
Hosted Weblate authored 2 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/antennapod/website/short-strings/
File mask contribute-pages/site-contribute_*.po
Translation file Download contribute-pages/site-contribute_uk.po
Last change Nov. 17, 2024, 4:10 p.m.
Last change made by None
Language Ukrainian
Language code uk
Text direction Left to right
Number of speakers 24,018,513
Number of plurals 3
Plural type One/few/many
Plurals One 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, …
Few 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, …
Many 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, …
Plural formula n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
2 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 42 1,260 8,681
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 42 100% 1,260 100% 8,681

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “contribute-pages/site-contribute_uk.po” file was changed. 2 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 hours ago
User avatar None

Resource updated

File “contribute-pages/site-contribute_uk.po” was added. 18 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
18 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
18 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
18 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
18 hours ago
Browse all translation changes