Loading…
None
String updated in the repository |
|
GunChleoc
Translation changed |
|
None
String updated in the repository |
|
None
Source string changed |
|
Things to check
Has been translated
Previous translation was "Ma tha duilgheadas agad leis an làrach no le bathar-bog a’ chliant, ’s urrainn dhut innse dhuinn mu dhèidhinn air an [tracaiche dhuilgheadasan iomchaidh]({{ "/issues/" | prepend: site.baseurl }}) no deasbad mu dhèidhinn air a’ [bhòrd-bhrath](https://forum.f-droid.org/) no ballrachd fhaighinn [sa chabadaich]({{ site.baseurl }}/about/#contact) leis a’ phròtacal as fheàrr leat. Cuiridh sinn fàilte air taic le stiùireadh nan tracaichean dhuilgheadasan againn, a’ gabhail a-staigh faighneachd iar-cheistean, lèirmheas air merge requests, cur ris leubailean ’s a bharrachd.".
Source string description
type: Plain textFlags
md-text
an [tracaichedhuilgheadasan iomchaidhnam bugaichean ([lorg an tracaiche iomchaidh air an duilleag seo]({{ "/issues/" | prepend: site.baseurl }})) no deasbad mu dhèidhinn air a’ [bhòrd-bhrath](https://forum.f-droid.org/)no ballrachd fhaighinn [sa chabadaich]({{ site.baseurl }}/about/#contact) leis a’ phròtacal as fheàrr leat. Cuiridh sinn fàilte air taic le stiùireadh nan tracaichean dhuilgheadasan againn, a’ gabhail a-staigh faighneachd iar-cheistean, lèirmheas air merge requests, cur ris leubailean ’s a bharrachd, air [Matrix](https://matrix.to/#/#fdroid:f-droid.org) no air IRC (#fdroid on OFTC).