This are the translations for applications and websites for the Tor project

All contributors to this translations are bound to respect Tor Project's Code of Conduct

For more information, please visit the Tor Project localization wiki and for stats and priorities for your language you can visit the translation statistics pages.

Remember that your username and email may appear on some translation files on the repository:

We encourage the use of pseudonyms!

Translation status

22 Strings
0%
164 Words
0%
1,130 Characters
0%

Strings status

Strings Words Characters
22 164 1,130
All strings Browse Translate Zen
22 164 1,130
Unfinished strings Browse Translate Zen
22 164 1,130
Untranslated strings Browse Translate Zen

Summary

Project website www.torproject.org
Instructions for translators

All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt

To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators

Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities.

Remember that your name and email will appear on some translation files.

We encourage the use of pseudonyms!

Project maintainers2 User avatar emmapeelUser avatar gaba
Project reviewers32 User avatar dfigueraUser avatar lidarUser avatar pasichnaUser avatar XceederUser avatar v.mazurkievicUser avatar kayazerenUser avatar uzumakiUser avatar adriano.localizationlabUser avatar aromanovUser avatar emmapeelUser avatar rayaUser avatar NinaUser avatar gabaUser avatar ggusUser avatar pierovUser avatar intrigeriUser avatar mojito7User avatar bunnyhcUser avatar havenUser avatar boyska_torUser avatar viktor.vargaUser avatar cyBertaUser avatar shelikhoo@TorUser avatar joardermitaliUser avatar kwadronaut
Translation license Creative Commons Attribution 3.0 United States
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
  • Translations marked as needing editing are not written to the translation file.
Source code repository https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git
Repository branch torcheck
Last remote commit add missing readme c2f257dd3d
User avatar emmapeel authored 10/17/2023
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Turkmen) 81695a6365
User avatar emmapeel authored 02/08/2026
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/tor/tor-check/
File mask */torcheck.po
Translation file Download lg/torcheck.po
Last change April 1, 2025, 12:02 a.m.
Last change made by None
Language Luganda
Language code lg
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 6,406,790
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
02/08/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 22 164 1,130
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 22 100% 164 100% 1,130

Quick numbers

164
Hosted words
22
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
User avatar emmapeel

Changes committed

Changes committed 03/31/2025
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “lg/torcheck.po” file was enforced. 02/06/2025
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “lg/torcheck.po” file was enforced. 02/05/2025
Browse all translation changes