For information about releases and priorities for your language visit Tor localization stats

For documentation about translating for the Tor Project, visit our wiki

Source strings

51 Strings 100%
583 Words 100%
3,500 Characters 100%

Overview

Project website www.torproject.org
Instructions for translators

All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt

To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators

Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities.

Remember that your name and email will appear on some translation files.

We encourage the use of pseudonyms!

Project maintainers User avatar emmapeel User avatar shelikhoo@Tor User avatar gazebook User avatar gaba
Translation license BSD 3-Clause "New" or "Revised" License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git
Repository branch rdsys
Last remote commit remove string temporarily, it is giving errors 25f19df571
User avatar emmapeel authored 2 months ago
Last commit in Weblate new translations in weblate 514299254c
User avatar c0conut authored 6 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/tor/rdsys/
File mask active.*.json
Monolingual base language file active.en.json
Translation file Download active.en.json
Last change April 29, 2024, 7:04 a.m.
Last author slrslr
8 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 51 583 3,500
Translated 100% 51 100% 583 100% 3,500
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 100% 51 100% 583 100% 3,500
Failing checks 5% 3 45% 264 44% 1,547
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

583
Hosted words
51
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar slrslr

Comment added

Would be better to explain that the message that needs to be in the email body should be without quotation marks, or it does not matter?

11 days ago
User avatar None

Resource updated

The “active.en.json” file was changed. 2 months ago
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “active.en.json” file was enforced. 2 months ago
User avatar None

String updated in the repository

2 months ago
User avatar None

String updated in the repository

2 months ago
User avatar None

String updated in the repository

2 months ago
User avatar None

Source string added

2 months ago
User avatar None

Source string added

2 months ago
User avatar None

Source string added

2 months ago
User avatar None

Resource updated

The “active.en.json” file was changed. 2 months ago
Browse all translation changes