This are the translations for applications and websites for the Tor project
All contributors to this translations are bound to respect Tor Project's Code of Conduct
For more information, please visit the Tor Project localization wiki and for stats and priorities for your language you can visit the translation statistics pages.
Remember that your username and email may appear on some translation files on the repository:
We encourage the use of pseudonyms!
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
170 236 1,923 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
61 66 568 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
108 134 1,045 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
47 68 477 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
62 102 878 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
62 102 878 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
8 9 65 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
54 93 813 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
1 2 13 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
65 73 617 |
|
Labeled: Automatically translated | Browse Translate Zen |
169 235 1,910 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | www.torproject.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities. Remember that your name and email will appear on some translation files.We encourage the use of pseudonyms! |
|
Project maintainers |
![]() ![]() |
|
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://gitlab.torproject.org/tpo/community/weblate-glossary.git
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
update readme information
d1517bdc
![]() |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Greek)
97c692aa
![]() |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/tor/glossary/
|
|
File mask |
*.tbx
|
|
Translation file |
Download
nn.tbx
|
|
Last change | April 10, 2025, 5:06 p.m. | |
Last change made by | Weblate | |
Language | Norwegian Nynorsk | |
Language code | nn | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of speakers | 1,377,432 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 |
Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … | |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 170 | 236 | 1,923 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 27% | 47 | 28% | 68 | 24% | 477 |
Translated | 63% | 108 | 56% | 134 | 54% | 1,045 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 35% | 61 | 27% | 66 | 29% | 568 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 4% | 8 | 3% | 9 | 3% | 65 |
Untranslated strings | 36% | 62 | 43% | 102 | 45% | 878 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Changes committed |
Changes committed
3 weeks ago
|
![]() Suggestion added |
|
170 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
170 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
62 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |