Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
12 12 68 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
10 10 55 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
2 2 13 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
2 2 13 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
2 2 13 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
12 12 68 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Google Play listings MPL-2.0 | 66% | 1 | 196 | 1,304 | 0 | 1 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Google Play listings (fork) MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | syncthing.net | |
---|---|---|
Instructions for translators | Syncthing's user interface translations are managed here on Weblate. The previous service via Transifex is being retired, so if you have contributed there, please consider signing up here on Weblate again. To get access for contributing translations, you need to make yourself known on the Syncthing Community Forum. Please state your Hosted Weblate user name and what language(s) you want to work on. |
|
Project maintainers | imsodin calmh acolomb bot-syncthing-automated-translation-files-access | |
Translation license | Creative Commons Attribution 4.0 International | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/syncthing/glossary/
|
|
File mask | *.tbx |
|
Translation file |
Download
es-419.tbx
|
|
Last change | June 15, 2024, 6:05 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Spanish (Latin America) | |
Language code | es_419 | |
Text direction | Left to right | |
Number of plurals | 3 | |
Plural type | One/many/other | |
Plurals | One | 1 | Many | 1000000, 2000000 |
Other | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … | |
Plural formula | (n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2) |
yesterday
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 12 | 12 | 68 | |||
Translated | 83% | 10 | 83% | 10 | 80% | 55 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 16% | 2 | 16% | 2 | 19% | 13 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+83%
—
Contributors
—
None
Changes committed |
Changes committed
4 months ago
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
gnemmi
Translation added |
|
12 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
12 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
2 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |