Thanks for helping us translate OnionShare!
🧅 OnionShare is an open-source tool that lets you securely and anonymously share files, host websites, and chat with friends using the Tor network.
For more information visit OnionShare website
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
35 43 289 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
7 7 44 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
29 35 231 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
22 28 187 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
6 8 58 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
6 8 58 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
6 8 58 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
1 1 5 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 1 5 |
|
Failing check: Inconsistent | Browse Translate Zen |
35 43 289 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | onionshare.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | Mailing list for translators: onionshare-dev@lists.riseup.net |
|
Project maintainers | saptaks emmapeel micahflee mig5 n8fr8 grote gbalestra tla chido | |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/onionshare/glossary/
|
|
File mask |
*.tbx
|
|
Translation file |
Download
pt_PT.tbx
|
|
Last change | June 17, 2024, 10:09 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Portuguese (Portugal) | |
Language code | pt_PT | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 9,798,912 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 0, 1 | Plural | 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, … |
Plural formula |
n > 1
|
14 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 35 | 43 | 289 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 62% | 22 | 65% | 28 | 64% | 187 |
Translated | 82% | 29 | 81% | 35 | 79% | 231 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 20% | 7 | 16% | 7 | 15% | 44 |
Failing checks | 2% | 1 | 2% | 1 | 1% | 5 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 17% | 6 | 18% | 8 | 20% | 58 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+82%
—
Contributors
—
None
Changes committed |
Changes committed
6 months ago
|
m3tra
Explanation updated |
Linux6 months ago |
None
Changes committed |
Changes committed
6 months ago
|
m3tra
Translation changed |
|
m3tra
Contributor joined |
Contributor joined
6 months ago
|
None
Changes committed |
Changes committed
7 months ago
|
mansil_alfalb
String added |
|
mansil_alfalb
String added |
|
mansil_alfalb
Explanation updated |
Explanation updated
7 months ago
|
mansil_alfalb
String added |
|
35 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
35 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
6 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |