Source strings

1,007 Strings 100%
4,065 Words 100%
24,190 Characters 100%

Overview

Project website twake.app
Instructions for translators

Pour démarrer un opération de traduction, commencez d'abord par prendre contact avec l'équipe ici: https://community.twake.app/ ou ici: https://github.com/TwakeApp/Twake .

Project maintainers User avatar BenoitTallandier User avatar hoangdat User avatar chibenwa User avatar dab246 User avatar guimard User avatar xguimard User avatar kferjani User avatar Facyla User avatar Te-Z User avatar mghanmi User avatar nqhhdev
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/linagora/Twake.git
Repository branch develop
Last remote commit 🐛 channel list debug route 08bf6ebf
Khaled Ferjani authored 8 months ago
Last commit in Weblate 🌍Translated using Weblate (Spanish) 5dba81c3
User avatar gallegonovato authored 2 months ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/linagora/twake-chat-web/
File mask twake/frontend/public/locales/*.json
Monolingual base language file twake/frontend/public/locales/en.json
Translation file Download twake/frontend/public/locales/en.json
Last change July 17, 2024, 10:45 a.m.
Last change made by Florian DANIEL aka Facyla
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Number of speakers 1,728,900,209
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,007 4,065 24,190
Translated 100% 1,007 100% 4,065 100% 24,190
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 15% 160 18% 759 18% 4,562
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

4,065
Hosted words
1,007
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar Facyla

Comment added

Is it a verb? Context needed for proper translation

4 months ago
User avatar Facyla

Comment added

There's an implicit reference which is not clear without context: what "all" are we inviting: all emails, all contacts, all ... ?

4 months ago
User avatar Facyla

Comment added

The "readonly" concept is a bit twisted if one can indeed write content as comments in threads? Maybe we might add anotehr category: full access | comments only | read-only

4 months ago
User avatar Facyla

Comment added

What is the context of this string? it is particularly aggressive

4 months ago
User avatar Atalanttore

Comment added

What was successful?

4 months ago
User avatar None

Resource updated

The “twake/frontend/public/locales/en.json” file was changed. a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar romaricmourgues

Resource updated

Parsing of the “twake/frontend/public/locales/en.json” file was enforced. a year ago
User avatar romaricmourgues

Resource updated

Parsing of the “twake/frontend/public/locales/en.json” file was enforced. a year ago
User avatar None

Resource updated

The “twake/frontend/public/locales/en.json” file was changed. a year ago
Browse all translation changes