Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App strings GPL-3.0 95% 23 206 1,249 0 2 10 2
[App metadata] Full description GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
[App metadata] Short description GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Glossary LibreTorrent GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 523 2,032 12,386
Translated 95% 500 89% 1,826 89% 11,137
Needs editing 4% 23 10% 206 10% 1,249
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 2 1% 37 1% 211
Strings with suggestions 1% 10 2% 44 2% 269
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,032
Hosted words
523
Hosted strings
95%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+95%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 8 months ago
User avatar tkbremnes

Suggestion added

8 months ago
User avatar tkbremnes

Marked for edit

8 months ago
User avatar kingu

Suggestion removed

8 months ago
User avatar kingu

Comment added

@tkbremnes Interessante og gode endringer. Lar "Spredere" stå, selv om det ikke er samme som er brukt i andre programmer. Hvor viktig forskjellen på «peer» og «seeder» er kan diskuteres. Slettet forslaget siden det (som du ser ut til å ha funnet ut av)ikke går overens med andre steder som omhandler «kvote». :)

8 months ago
User avatar tkbremnes

Translation changed

8 months ago
User avatar tkbremnes

Comment added

Based on where this string is, isn't this download, not upload?

8 months ago
User avatar tkbremnes

Translation changed

8 months ago
User avatar tkbremnes

Suggestion added

8 months ago
User avatar tkbremnes

Suggestion added

8 months ago
Browse all changes for this language