Translators! Please ensure you are copying over {{common.filter}} or {{num}} over EXACTLY to the localized. Do not localize anything inside or translate {{common.filter}} -> Filter in your language. These are substitution strings and must be used exactly as seen.

If you want to test a localization, you can download the json files and place them in your Kavita install at:

./I18N/ (backend) ./wwwroot/assets/langs (frontend)

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
backend GPL-3.0-or-later 72% 1,773 10,617 60,509 1,726 10 21 17
tachiyomi GPL-3.0-or-later 92% 18 184 1,054 18 3 1 0
ui GPL-3.0-or-later 61% 24,704 108,150 657,828 24,379 460 168 11
Glossary Kavita GPL-3.0-or-later 93% 10 10 160 10 0 0 0

Overview

Project website www.kavitareader.com
Instructions for translators

If you see "{{common.submit}}" or other markup like this, you do not need to translate that string. This will reference another string that's already been translated. If you see {{num}} like that, this is a variable and gives context to what will be transposed there. If you see {0} like that, this is a variable from backend project. If you see the string key as "part-1" or "continued", this string is used where part of the string has html and is thus broken up. Please try to make it as fluent as possible. If you see the key have -alt, this is either accessibility text or if the English starts with "Kavita -", then this is the title of the browser tab.

When in doubt, please reach out to majora2007 in our Kavita Discord. You can join our translation channel on discord here

Thank you for your help translating the project.

Project maintainers User avatar ThePromidiusUser avatar kavitareader
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 71,547 282,312 1,947,712
Source 2,364 9,246 63,651
Translated 62% 45,042 57% 163,351 63% 1,228,161
Needs editing 1% 372 1% 2,818 1% 16,819
Read-only 2% 2,106 2% 7,770 2% 55,145
Failing checks 1% 473 1% 2,868 1% 20,749
Strings with suggestions 1% 190 1% 554 1% 3,800
Untranslated strings 36% 26,133 41% 116,143 36% 702,732

Quick numbers

282 k
Hosted words
71,547
Hosted strings
62%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+2%
Hosted words
+100%
+2%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+60%
−12%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar gallegonovato

Translation completed

Translation completed 3 days ago
User avatar gallegonovato

Translation added

3 days ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 4 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 4 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

4 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

4 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

4 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

4 days ago
Browse all project changes
User avatar kavitareader

Announcement posted

Translators! Please ensure you are copying over {{common.filter}} or {{num}} over EXACTLY to the localized. Do not localize anything inside or translate {{common.filter}} -> Filter in your language. These are substitution strings and must be used exactly as seen.

If you want to test a localization, you can download the json files and place them in your Kavita install at:

./I18N/ (backend) ./wwwroot/assets/langs (frontend)

8 months ago
User avatar kavitareader

Announcement posted

Localization is now ready for your contributions! Do note that in order for Kavita v0.7.7 to use the language, it needs to be on the backend AND the ui components.

a year ago
User avatar kavitareader

Announcement posted

Localization is now ready for your contributions! Do note that in order for Kavita v0.7.6.1 to show the language, it needs to be on the backend AND the frontend components.

a year ago
User avatar kavitareader

Announcement posted

Please do not start translating. Team is working on setting up all the keys in English and will post to the discord when it's time.

a year ago
Browse all project changes